-
(单词翻译:双击或拖选)
These guys are also young fathers, and they're doing a great—he’s got four kids.
这些家伙有的也是年轻的父亲,他们非常伟大—他有四个孩子。
He’s got two. And Michelle and I have been working a lot with military families, trying to support them.
他有两个孩子。而米歇尔和我已经为那些军人家庭做了很多工作来支持他们。
When these guys are deployed1 sometimes, they're leaving the family behind.
当这些人在外的时候,他们要离开家庭。
I just want to make sure they get support.
我只是想确保他们得到支持。
And then the reason the two older gentlemen are here is, as I was mentioning,
然后这两位年长的绅士在这里的原因,正如我之前提到的,
barbershops are where a lot of men go—and we want to work with them—we want to work with barbershops to figure out how we can get better information to fathers about resources that are available to them so they can find job training programs;
有很多的男人会去理发店—我们想要和他们一起工作—我们想与理发店合作来找出我们如何能够获得对他们有用的更好的信息,以便他们能找到工作培训项目;
they can find support groups for fathers.
他们可以找到为父亲支持的小组。
Because the more information we’re getting out there to folks about how they could take responsibility for their kids, make sure that they're in their child’s lives, help support their mother even if they're not living with the mother, makes a huge difference.
因为我们得到的信息越多,他们就越为孩子负责,确保他们是他们的孩子生命中的一部分,帮助支持他们的母亲,即使他们没有与母亲一起生活造成了巨大的差异。
It turns out that with the father being involved, the kids are less likely to do drugs, they're less likely to—girls are less likely to get pregnant2.
事实证明有了孩子父亲的参与,孩子们就不太可能沾染毒品,他们就不太可能—女孩较少可能怀孕。
And so that message is something that we want to make sure gets out there.
所以,这个信息就是我们要确保我们得到某些东西。
And barbershops are a good place to do it, so that's where everybody hangs out—right?
而理发店就是个这样做的好地方,所以每个人都会去那里,对不对?
Although I was teasing3 these guys, cutting their hair wouldn’t be that complicated4.
尽管我是在挑逗这些家伙,剪他们的头发不会那么复杂。
You just take a I was just saying you got to give these guys a discount if they come into your barbershop because they'll only take five minutes.
如果他们进入你的理发店,你只需要按照我对你说的给这些人一个折扣,因为他们只有五分钟的时间。
All right, guys, thank you. We’re going to eat in peace now.
好吧,伙计们,谢谢你们。我们要去安静的吃点东西了。
1 deployed | |
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用 | |
参考例句: |
|
|
2 pregnant | |
adj.怀孕的,怀胎的 | |
参考例句: |
|
|
3 teasing | |
adj.戏弄的,逗趣的v.取笑,戏弄( tease的现在分词 );梳理(羊毛等) | |
参考例句: |
|
|
4 complicated | |
adj.错综复杂的,麻烦的,结构复杂的 | |
参考例句: |
|
|