英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

欧美人文风情第58篇:一窥奥斯卡小金人的制作过程

时间:2019-02-11 02:57来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 The Academy Award of Merit, more commonly known as The Oscar Statuette, 学院奖,以奥斯卡金像奖更广为人知,

has been awarded by The Academy of Motion Picture Arts and Sciences since 1929. 自1929年由电影艺术与科学学院颁发。
The statue was designed by MGM art director Cedric Gibbons and created in 3D form by sculptor1 George Stanley. 这雕像是由米高梅美术指导Cedric Gibbons所设计,并由雕刻师George Stanley以3D形式做出。
The statuette is of a knight2 holding a sword on top of a reel of film. 这小雕像是一名骑士在一卷电影底片上头握着一把剑。
Each spoke3 in the film reel represents the original five branches of the Academy: 每个电影底片上的轮轴代表了最初学院的五个分部:
producers, directors, writers, actors, and technicians. 制作人、导演、剧作家、演员、和技术人员。
The statue stands at 13.5 inches tall with the diameter of 5.25 inches, and weighs 8.5 pounds. 这雕像达13.5英寸(约35公分)高,有5.25英寸(约13公分)的直径,重8.5磅(约4公斤)。
But where do these beautiful gold statues come from? 但这些漂亮的金色雕像是怎么来的?
They are created here at R.S. Owens in Chicago. 他们在芝加哥的R.S. Owens公司这里制作。
Each year, R.S. Owens produces 50 to 60 of these hand-crafted statues for the Oscar ceremony. 每一年,R.S. Owens制作出50到60个手工雕像给奥斯卡典礼。
The Oscar first takes shape in the casting process. 奥斯卡首先在铸造过程中成形。
First, the mold of the Oscar statue is constructed. Then the 960-degree molten britannia metal is poured. 首先,奥斯卡雕像的模具被打造出来。然后960度熔化的锡锑铜合金被倒进去。
And in just moments, the metal solidifies4. 只要一下下,金属会固化。
The stem is cut, and all rough seams are sanded before moving on to the polishing stage. 握柄被切下,在继续进行到抛光阶段前,所有粗糙的接缝被用砂纸磨光。
Each statue is carefully hand-polished to a bright mirror finish, ensuring that all of Oscar's features stay intact. 每尊雕像被仔细地手工磨光成闪亮的镜面抛光,确保所有奥斯卡的特征完整无缺。
And then it's on to the electroplating. Electroplating involves the statue being hand-dipped into four electroplating metal solutions. 然后进行到电镀。电镀需要让雕像以手工浸到四种电镀金属溶液中。
First, the Oscar is plated with copper5 to prevent corrosion6. 首先,奥斯卡镀上铜以防止腐蚀。
Second, it will be dipped into a nickel solution to improve the adhesive7 qualities of the surface. 第二步,它会被浸到镍溶液中以加强表面的附着性。
Silver becomes the third layer, creating a bright, shiny base for the final solution—the 24-karat gold. 银成了第三层,形成明亮、闪烁的基底,为了最后的溶液--24K金。
Meanwhile, the base is being spun8 from a raw brass9 material and polished and plated with black nickel. 同时,这个基底是从黄铜原料旋转制成的,被抛光,并镀上黑镍。
Once this base has taken shape, a small plate is affixed10 to identify the statue as an official Academy Award. 一旦这个基底成形,一块小牌子会被固定上去,以验证这尊雕像是官方的奥斯卡金像奖。
When Oscar's plating is finished, he receives a unique identification number, and he's ready for the final process. 当奥斯卡的电镀完成,他得到一个特殊的识别号码,他准备好到最后阶段了。
Oscar is carefully mounted on the base, and a circular felt pad is placed on the bottom. 奥斯卡被仔细的装到基底上,一块圆形的棉垫被放在底部。
Then Oscar is placed inside custom packing material to ensure that he arrives to the ceremony unharmed. 接着奥斯卡被放进订做的包装材料里,以确保他毫发无伤地到达典礼现场。
There is one final touch before Oscar is finished, and that's the personal engraved11 tag identifying the winner. 在奥斯卡完成之前还有一个最后的装饰,那就是识别出得主的个人刻印标签。
But we'll have to wait until the Oscar ceremony to find out whose name will be on this Oscar. 但我们必须要等到奥斯卡典礼才能知道谁的名字会在这座奥斯卡上。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sculptor 8Dyz4     
n.雕刻家,雕刻家
参考例句:
  • A sculptor forms her material.雕塑家把材料塑造成雕塑品。
  • The sculptor rounded the clay into a sphere.那位雕塑家把黏土做成了一个球状。
2 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 solidifies b0f1c3548c8c3da1b2e353ad9a9b5a4c     
(使)成为固体,(使)变硬,(使)变得坚固( solidify的第三人称单数 ); 使团结一致; 充实,巩固; 具体化
参考例句:
  • Jelly solidifies as it gets cold. 肉冻冷却就凝固。
  • It is stirred with 10%sodium carbonate solution(50ml)and then with water (50ml), after which It'solidifies. 与10%碳酸钠溶液(50毫升)混合搅拌,然后再用50毫升水混合搅拌,从而析出固体。
5 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
6 corrosion boHzd     
n.腐蚀,侵蚀;渐渐毁坏,渐衰
参考例句:
  • Corrosion is not covered by the warranty.腐蚀不在保修范围之内。
  • Zinc is used to protect other metals from corrosion.锌被用来保护其他金属不受腐蚀。
7 adhesive CyVzV     
n.粘合剂;adj.可粘着的,粘性的
参考例句:
  • You'll need a strong adhesive to mend that chair. 你需要一种粘性很强的东西来修理那把椅子。
  • Would you give me an adhesive stamp?请给我一枚带胶邮票好吗?
8 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
9 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
10 affixed 0732dcfdc852b2620b9edaa452082857     
adj.[医]附着的,附着的v.附加( affix的过去式和过去分词 );粘贴;加以;盖(印章)
参考例句:
  • The label should be firmly affixed to the package. 这张标签应该牢牢地贴在包裹上。
  • He affixed the sign to the wall. 他将标记贴到墙上。 来自《简明英汉词典》
11 engraved be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   人文风情
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴