-
(单词翻译:双击或拖选)
It's been a busy year, but I found time to read a number of great books. 今年是很忙碌的一年,但我抽空看了一些很棒的书。
Here's a few I think you might enjoy. 这里有几本我觉得你可能会喜欢。
Evicted1 by Matthew Desmond. It's a brilliant book in terms of a sense of the chaos2 马修·德斯蒙德的《被驱逐者》。当你被赶出去然后东西被扔到路边时,
The intertangled issues of mental health, drug abuse, 错综复杂的心理健康、毒品滥用问题,
it made me wanna really understand the various government programs a lot better. 它让我想真正更深入地了解政府的各种计划。
You get a really good picture of how it's a very tough life. 你可以清楚认识到那是怎样艰苦的生活。
The Sympathizer by Viet Thanh Nguyen. It's a book about the Vietnam War. 阮越清的《同情者》。这是本关于越战的书。
And he writes about this extremely conflicted person who works for the Vietnamese army but is a Communist agent. 作者写了一位矛盾极为冲突的人物,他替越军效力,但又是个共谍。
and you know, the whole messiness and futility5 is represented by the main character. It's a very sad story. 所有混乱失序和失败都透过主角呈现出来。这是个非常悲伤的故事。
I also read The Best We Could Do by Thi Bui. 我还看了Thi Bui的《我们能做到最好的》。
It's a very quick read. She does a good job of trying to be a good daughter and a good mother, 这本书很快就能读完。她是个称职的女儿和母亲,
trying to understand her parents and what went through, 试着了解她的父母和他们的经历,
and sort of appreciate the turmoil6 that the last three generations that lived in Vietnam went through. 然后在某种程度上去体会住在越南的祖先三代遭遇过的动荡。
Next is Energy and Civilization by Vaclav Smil. 下一本是瓦茨拉夫·斯米尔的《能源和文明》。
You can't have civilization without energy. 没有能源就没有文明。
You know, we went from hunter-gatherer to agriculture to the Industrial Age. 你知道,我们从狩猎采集变成农业,再进到工业时代。
Taking you through that whole progression...it's definitely a masterpiece. 它带你走过那整段进展...这绝对是杰作。
Finally, Believe Me by Eddie Izzard. 最后,艾迪·伊扎德的《相信我》。
If you've seen Eddie's stuff and you like it, you should read the book. 如果你有看过艾迪的作品然后很喜欢的话,你就应该读这本书。
He's very humble8. He had 10 years as a street performer with essentially9 no success, 他很谦虚。他有过十年当街头艺人但苦无成就的经历,
but he slowly but surely got slightly better and learned different things. 不过他缓慢却稳定地成长,并学到许多不同的事物。
And so, in terms of ability to learn things and see clever connections, he's just a genius guy. 因此,在学习事物和看见之间巧妙联结的这种能力上,他是个天赋异禀的人。
So, those are some of my favorites. I hope you find them as compelling as I did. 那么,那些就是其中几本我很喜欢的书。希望你们会和我一样觉得这些书很吸引人。
点击收听单词发音
1 evicted | |
v.(依法从房屋里或土地上)驱逐,赶出( evict的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 chaos | |
n.混乱,无秩序 | |
参考例句: |
|
|
3 curb | |
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制 | |
参考例句: |
|
|
4 traitor | |
n.叛徒,卖国贼 | |
参考例句: |
|
|
5 futility | |
n.无用 | |
参考例句: |
|
|
6 turmoil | |
n.骚乱,混乱,动乱 | |
参考例句: |
|
|
7 sweeping | |
adj.范围广大的,一扫无遗的 | |
参考例句: |
|
|
8 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
9 essentially | |
adv.本质上,实质上,基本上 | |
参考例句: |
|
|