英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《权力的游戏》精讲 第2集:王都之路(5)

时间:2021-06-29 09:02来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

My dear brother, there are times you make me wonder whose side you're on.

亲爱的弟弟,有时候我还真不知道你站在哪一边。

My dear brother, you wound1 me. You know how much I love my family.

亲爱的哥哥,你伤了我的心。你难道不知我最爱家人了吗。

Please. Oh, I would have dressed, your Grace2.

不用多礼。早知您来我会换装的,陛下。

This is your home. I'm your guest.

这是您家,我是客人。

Handsome one, isn't he?

他真漂亮啊!

I lost my first boy, a little blackhaired beauty.

我第一个儿子夭折了,是个黑发小帅哥。

He was a fighter too tried to beat the fever that took him.

他也是个斗士,一直跟高烧,斗争到最后。

Forgive me. It's the last thing you need to hear right now.

抱歉。你现在肯定不想听到这些。

I never knew. It was years ago.

我从未听说这事。陈年往事了。

Robert was crazed, beat his hands bloody3 on the wall, all the things men do to show you how much they care.

劳勃疯狂地以手击墙,血流不止,任谁都能看出他伤心欲绝。

The boy looked just like him.

那孩子跟他长得极像。

Such a little thing. A bird without feathers.

漂亮的小宝贝。没长羽毛的小雏鸟。

They came to take his body away...

他们送他去下葬...

And Robert held me. I screamed and I battled, but he held me.

劳勃抱住了我。我拼命地哭打,但他抱住我不放。

That little bundle4. They took him away and I never saw him again.

我的小可怜。他就这样被带走,我再没见过。

Never have visited the crypt, never.

我不忍去墓窖看他,从没去过。

I pray to the mother every morning and night that she return your child to you.

我日日夜夜向圣母祈祷[七神之一],让你的孩子苏醒康复。

I am grateful5.

我很感激。

Perhaps this time she'll listen.

也许这次神会听到。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wound 3erzJ5     
n.创伤,伤口,伤疤,伤害,痛苦;vt.伤害,损害,使受伤;vi.打伤,伤害;wind的过去式和过去分词
参考例句:
  • There was a gush of blood from the wound.血从伤口流出。
  • The nurse gently mopped the blood from the wound.护士轻轻地抹去伤口上的血。
2 grace Xehzb     
n.优雅,雅致,魅力,恩惠,慈悲
参考例句:
  • She is a beautiful girl with the grace and poise.她是一位仪态优雅的佳丽。
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
3 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
4 bundle bsmz6     
n.捆,包,束;一堆,一批;v.把…扎成一捆
参考例句:
  • My uncle sent me a large bundle on my birthday.我生日时叔父给我寄来一个大包裹。
  • Dad found a bundle of spelling mistakes in my composition.爸爸在我作文里找出一大堆拼写错误。
5 grateful meZz5     
adj.感谢的,感激的,受欢迎的,表示谢意的
参考例句:
  • If you will help us, we shall be very grateful.如果你愿意帮助我们,我们会很感激你。
  • He closed his letter with expression of grateful thanks.他在那封信的结尾表达了自己的感激之情。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴