英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《权力的游戏》精讲 第3集:雪诺大人(16)

时间:2021-07-06 05:51来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I knocked him down with the hammer.

我一锤子把他打倒.

Gods, I was strong then.

诸神在上, 那时我真强壮.

Caved in his breastplate.

他的胸甲被敲扁了.

Probably shattered every rib1 he had.

他的肋骨大概全断了.

Stood over him, hammer in the air.

我手拿战锤站在那里.

Right before I brought it down he shouted, "wait!

正准备结果他时他喊道, "等等!

Wait.

等等.

They never tell you how they all shit themselves.

他们从不会告诉你死亡的惨象.

They don't put that part in the songs.

他们不会把这写进歌谣.

Stupid boy.

愚蠢的小子.

Now the Tarlys bend the knee like everyone else.

现在塔利家已经臣服和所有人一样.

He could have lingered on the edge of the battle with the smart boys and today his wife would be making him miserable2,

他本可以优哉游哉象其他聪明孩子一样在战场边缘漫步现在他的老婆会令他烦恼不已,

his sons would be ingrates, and he'd be waking three times in the night to piss into a bowl. Wine!

他的儿子们让他伤透脑筋,每晚他会醒过来三回起身去小便. 倒酒!

Lancel. Gods, what a stupid name.

蓝赛尔. 诸神在上, 真是个蠢名字.

Lancel Lannister.

蓝赛尔兰尼斯特.

Who named you? Some halfwit with a stutter?

谁给你起的名字? 一个口吃的白痴?

What are you doing?

你在干什么?

It's empty, Your Grace. What do you mean it's empty?

空了, 陛下. 空了是什么意思?

There's no more wine. Is that what empty means?

没有酒了. 空了就是没有酒了?

So get more.

再去取些来.

Tell your cousin to get in here.

叫你表兄到这儿来.

Kingslayer!

弑君者!

Get in here.

到这儿来.

Surrounded by Lannisters.

全是兰尼斯特家的人.

Every time I close my eyes I see their blond hair and their smug, satisfied faces.

每回我闭上眼睛都会看见他们的金发 还有他们心满意足的蠢脸.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rib 6Xgxu     
n.肋骨,肋状物
参考例句:
  • He broke a rib when he fell off his horse.他从马上摔下来折断了一根肋骨。
  • He has broken a rib and the doctor has strapped it up.他断了一根肋骨,医生已包扎好了。
2 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴