英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

轻松日记商务职场篇130:保持沉默

时间:2014-04-18 06:24来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   核心句型:

  Bite your tongue.
  请保持沉默。
  bite your tongue直译过来就是:“咬住你自己的舌头”,这个短语的正确意思是:“保持沉默,忍住不说”。因此,当美国人说"Bite your tongue."时,他/她要表达的意思就是:"Keep silence."、"Don't speak out."、"Don't tattle about other people's business."。
  情景对白:
  Jane: Hey, what do you think of the tie that our boss is wearing?
  简:嘿,你觉得我们老板今天戴的那条领带怎么样?
  Shirley: Bite your tongue. The meeting is not over yet. The boss might hear you.
  雪莉:请保持沉默,会议还没结束呢。老板会听到的。
  搭配句积累:
  ①I don't agree with what the boss just said.
  我不同意老板刚说的。
  ②Listen carefully to the speaker. Stop whispering!
  仔细听,别再嘀咕了!
  ③It's not wise to say something inappropriate during the meeting.
  会议上说些不合时宜的话,可是不明智哦。
  ④He is talking a lot of nonsense. I really want him to shup up.
  他就是在大放厥词,我真想让他马上闭嘴。
  单词:
  1. tattle vi. 闲扯
  I raise my children to be honest, but not to be tattle tales!
  我希望我的孩子成为诚实的人, 而不是爱打小报告的人.
  The two gossips, when coming together, would tittle-tattle to the slander1 of others.
  那两个长舌妇,碰到一起时总要喋喋不休地诽谤别人。
  Well-directed tittle-tattle may easily causes its victim to lose his or her livelihood2
  针对性很强的聊天,很容易使受害者丢掉饭碗。
  2. nonsense n. 废话
  Most orthodox doctors however dismiss this as complete nonsense.
  但大多数传统的医生认为此说法完全是胡说八道。
  Every ten things she says, eight are nonsense.
  她说的话十之八九都是废话。
  Amid all the rumor3, speculation4 and nonsense, only you know for certain what you think and feel.
  在各种流言、猜测和无稽之谈中,只有你了解自己的真实想法和感受。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 slander 7ESzF     
n./v.诽谤,污蔑
参考例句:
  • The article is a slander on ordinary working people.那篇文章是对普通劳动大众的诋毁。
  • He threatened to go public with the slander.他威胁要把丑闻宣扬出去。
2 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
3 rumor qS0zZ     
n.谣言,谣传,传说
参考例句:
  • The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
  • The rumor has taken air.谣言流传开了。
4 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   商务英语  职场英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴