-
(单词翻译:双击或拖选)
核心句型:
What will Mrs. Grundy say?
人家会怎么议论呢?
Mrs. Grundy 格兰迪夫人,源自美国剧作家托马斯·摩顿的戏剧《加快犁的速度》中的人物,她是一个极其古板的人。后来人们就用Mrs. Grundy来比喻那些“过分重规矩的人,拘泥礼节的人”。What will Mrs. Grundy say? 直译过来就是:“格兰迪夫人会怎么样说呢?”,这个短语的正确意思是:“人家会怎么议论呢?”。因此,当美国人说"What will Mrs. Grundy say?"时,他/她要表达的意思就是:"How will others talk about it?"、"What will other people think about it?"。
情景对白:
Shirley: Do you really want to tell the boss about your idea on this project directly? Think before you act! If you do that, what will Mrs. Grundy say?
雪莉:你真的想跟老板直说你对这个项目的看法?三思而后行啊,如果你那样做,别人又会怎么说呢?
Jane: I don't care. I have to speak out my own opinion.
简:我才不在乎呢。我必须说出自己的看法。
搭配句积累:
①I don't know, nor do I care.
我不知道,也不在乎。
我只希望同事们不要一直说长道短。
③The man who you fall in love with is our boss.
你爱上的可是我们老板啊。
④You'd better think twice about it. Are you really sure about it?
你再想想吧,你真的要这么做吗?
点击收听单词发音
1 gossip | |
n.流言蜚语,爱说长道短的人;vi.传播流言 | |
参考例句: |
|
|