英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

轻松日记商务职场篇226:达到标准

时间:2014-04-22 03:19来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   核心句型:

  Your last shipment wasn't up to scratch.
  你上次送去的货不合格。
  up to scratch 这个习惯用语起源于九十多年前在室外举行拳击赛的时代。当时人们在泥地拳击场上划出一条线,就叫做scratch,而两名拳击选手在准备开始比赛的那一刻得用脚尖抵着这条线面对面站着,这样才合乎比赛规定。现在人们把这个习语应用到与拳击无关的地方,表示:“合乎标准,达到标准”。因此,当美国人说"Your last shipment wasn't up to scratch."时,他/她要表达的意思就是:"Your last shipment wasn't up to par1."、"Your last shipment didn't meet the standards."。
  情景对白:
  Benjamin: I think you'd better come out to that company. Your last shipment wasn't up to scratch.
  本杰明:你最好去那家公司一趟,你上次送去的货不合格。
  Terry: OK. I'll go and have a look at it.
  泰瑞:行,我马上去看看。
  搭配句积累:
  ①Really? I've done sample inspection2!
  是吗?我做了抽样检查的呀!
  ②OK. I will handle it as soon as possible.
  好的,我会尽快处理这件事的。
  ③But I was so careful while checking the cargoes4.
  但是我检查货物的时候很仔细啊。
  ④Sorry. I fell asleep at the switch.
  对不起,是我工作失误。
  单词:
  1. shipment n. 装载的货物
  Please advise the date of shipment as soon as possible.
  请尽快通知装货日期。
  The shipment is destined5 for America.
  这批货物将运往美国。
  2. up to par 达到标准
  I didn' t think her performance was up to par.
  我认为她表现得不及平时。
  The goods are not up to par.
  货物品质未达标准。
  3. cargo3 n. 货物
  The boat calls at the main port to load its regular cargo of bananas.
  船停靠这个主要港口以装载其常规货物——香蕉。
  The ship has a cargo of about 200 ton.
  这条船大约有200吨的货物。
  4. fall asleep at the switch 玩忽职守,工作失误
  Don't fall asleep at the switch when the job is offered to you.
  当你有机会得到这一工作时,千万不要掉以轻心。
  He got sacked for falling asleep at the switch.
  他因玩忽职守被开除了。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
2 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
3 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
4 cargoes 49e446283c0d32352a986fd82a7e13c4     
n.(船或飞机装载的)货物( cargo的名词复数 );大量,重负
参考例句:
  • This ship embarked cargoes. 这艘船装载货物。 来自《简明英汉词典》
  • The crew lashed cargoes of timber down. 全体船员将木材绑牢。 来自《简明英汉词典》
5 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   商务英语  职场英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴