-
(单词翻译:双击或拖选)
Using satellite images, they built computer models and found that magma chambers1 can exist only 0.62 miles underground.
他们利用卫星图像建造计算机模型,发现岩浆库存在于地下0.62英里处。
That’s really shallow, considering that earlier models had shown that magma chambers along the rift2 lay much deeper.
这样的深度确实很浅,因为早期的模型显示,裂缝处的岩浆室的位置更深。
The satellite images and computer models also revealed that the ground near a volcano often begins rising and swelling3 about four months before an eruption4.
卫星图像和电脑模型还显示,火山喷发前四个月左右,其附近地表会上升、膨胀。
Measuring group uplifting is key to predicting eruptions5, although these precursors6 don’t always occur before an eruption.
测量地表群上升是预测火山爆发的关键,不过并非每次火山爆发前都会出现这些征兆。
Volcanoes along the mid7 ocean ridge8 erupt often, usually underwater, creating new crust.
位于大洋脊中的火山经常爆发,它们通常发生在水下并生成新的地壳。
Studying the plumbing9 systems beneath these volcanoes helps scientists better understand how the Earth renews its surface.
研究这些火山下的管道系统有助于科学家们更好地了解地球是如何更新地表的。
1 chambers | |
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅 | |
参考例句: |
|
|
2 rift | |
n.裂口,隙缝,切口;v.裂开,割开,渗入 | |
参考例句: |
|
|
3 swelling | |
n.肿胀 | |
参考例句: |
|
|
4 eruption | |
n.火山爆发;(战争等)爆发;(疾病等)发作 | |
参考例句: |
|
|
5 eruptions | |
n.喷发,爆发( eruption的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 precursors | |
n.先驱( precursor的名词复数 );先行者;先兆;初期形式 | |
参考例句: |
|
|
7 mid | |
adj.中央的,中间的 | |
参考例句: |
|
|
8 ridge | |
n.山脊;鼻梁;分水岭 | |
参考例句: |
|
|
9 plumbing | |
n.水管装置;水暖工的工作;管道工程v.用铅锤测量(plumb的现在分词);探究 | |
参考例句: |
|
|