英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

时差N小时 为什么蜂蜜不会变质?(下)

时间:2021-09-01 23:12来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Most food ferments2 when bacteria living in it eat sugars and nutrients3 in the food.

大部分食物发酵是因为细菌消耗掉了食物的糖分和其它营养。

The bacteria subsequently produce waste in the form of acids and other chemicals that affect the appearance, smell, and taste of the food.

随后,细菌代谢产生酸和其他化学物质会影响食物的外观,气味和口感。

In other words, bacterial4 waste is what causes food to rot and appear moldy5.

也就是说,细菌的代谢物才是食物腐烂、发霉的罪魁祸首。

But like most life forms, bacteria need water to thrive.

和大多数生物一样,细菌也需要水来繁殖。

While many foods contain a good deal of water, honey contains almost none.

许多食物都含有大量水分,而蜂蜜几乎没有任何水分。

What little water exists in honey binds6 to its sugars and enzymes7, leaving little for bacterial growth.

蜂蜜中仅有的水分会跟糖分还有酶结合,细菌几乎没有水分可以繁殖。

Unsealed, honey will attract water from the air and eventually ferment1. But sealed, honey lasts for ages.

解封的蜂蜜会吸收空气中的水分然后发酵。而密封的蜂蜜可保存数年。

Of course, even sealed honey will eventually crystallize and turn hard, but this doesn’t mean it’s spoiled.

当然了,密封状态下的蜂蜜最终也会结晶、变硬,但是并不意味着变质。

In fact, even years later, it’s as good as new.

实际上,即使数年过后,蜂蜜仍旧新鲜如初。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ferment lgQzt     
vt.使发酵;n./vt.(使)激动,(使)动乱
参考例句:
  • Fruit juices ferment if they are kept a long time.果汁若是放置很久,就会发酵。
  • The sixties were a time of theological ferment.六十年代是神学上骚动的时代。
2 ferments 8c77d43cc962aedecacb5c99e8811688     
n.酵素( ferment的名词复数 );激动;骚动;动荡v.(使)发酵( ferment的第三人称单数 );(使)激动;骚动;骚扰
参考例句:
  • These chemically active ferments cause havoc. 这些化学活性的酶造成广泛损害。 来自辞典例句
  • High solid ferments and yeast lees contract to highlight textural qualities. 采用固体发和酵母分离技术提高酒的品质。 来自互联网
3 nutrients 6a1e1ed248a3ac49744c39cc962fb607     
n.(食品或化学品)营养物,营养品( nutrient的名词复数 )
参考例句:
  • a lack of essential nutrients 基本营养的缺乏
  • Nutrients are absorbed into the bloodstream. 营养素被吸收进血液。 来自《简明英汉词典》
4 bacterial dy5z8q     
a.细菌的
参考例句:
  • Bacterial reproduction is accelerated in weightless space. 在失重的空间,细菌繁殖加快了。
  • Brain lesions can be caused by bacterial infections. 大脑损伤可能由细菌感染引起。
5 moldy Q1gya     
adj.发霉的
参考例句:
  • She chucked the moldy potatoes in the dustbin.她把发霉的土豆扔进垃圾箱。
  • Oranges can be kept for a long time without going moldy.橙子可以存放很长时间而不腐烂。
6 binds c1d4f6440575ef07da0adc7e8adbb66c     
v.约束( bind的第三人称单数 );装订;捆绑;(用长布条)缠绕
参考例句:
  • Frost binds the soil. 霜使土壤凝结。 来自《简明英汉词典》
  • Stones and cement binds strongly. 石头和水泥凝固得很牢。 来自《简明英汉词典》
7 enzymes 7881ad8ce9c83424f7874e70266ed2d8     
n. 酶,酵素
参考例句:
  • It was said that washing powders containing enzymes remove stains more efficiently. 据说加酶洗衣粉除污更有效。
  • Among the enzymes which are particularly effective are pepsin, papain. 在酶当中特别有效的是胃朊酶、木瓜酶。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   时差N小时
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴