-
(单词翻译:双击或拖选)
That may not sound so bad in theory, but downside about this region of the brain is that along with adolescent inhibitions may come experimentation1 and abuse of addictive2 drugs.
这听起来可能不是那样糟糕,但这个区域的真正缺点是随着青少年情绪压抑,对成瘾药物的尝试和滥用也会随之而来。
In addition, because of the immature3 state of this brain region,
此外,由于这个大脑区域的不成熟状态,
adolescents may be quicker to succumb4 to nicotine5, alcohol, and drug addiction6, and to do so with greater permanency.
青少年也许会更快地屈服于尼古丁,酒精和毒品,并且更具有永久性。
What can be done about it?
我们可以做些什么呢?
Because this suggests that substance use disorders7 among adolescents are actually neurodevelopmental disorders as well;
这表明,青少年的物质使用障碍实际上也是神经发育障碍;
researchers and doctors may learn more about how to treat these patients by focusing on the particularities of the adolescent period and on the brain in that period.
研究人员和医生可以通过关注青年期的青少年和那个时期大脑的特质,了解更多关于治疗这些病人的信息。
1 experimentation | |
n.实验,试验,实验法 | |
参考例句: |
|
|
2 addictive | |
adj.(吸毒等)使成瘾的,成为习惯的 | |
参考例句: |
|
|
3 immature | |
adj.未成熟的,发育未全的,未充分发展的 | |
参考例句: |
|
|
4 succumb | |
v.屈服,屈从;死 | |
参考例句: |
|
|
5 nicotine | |
n.(化)尼古丁,烟碱 | |
参考例句: |
|
|
6 addiction | |
n.上瘾入迷,嗜好 | |
参考例句: |
|
|
7 disorders | |
n.混乱( disorder的名词复数 );凌乱;骚乱;(身心、机能)失调 | |
参考例句: |
|
|