-
(单词翻译:双击或拖选)
14Samson went down to Timnah and saw there a young Philistine1 woman.
2When he returned, he said to his father and mother, "I have seen a Philistine woman in Timnah; now get her for me as my wife."
3His father and mother replied, "Isn't there an acceptable woman among your relatives or among all our people? Must you go to the uncircumcised Philistines2 to get a wife?" But Samson said to his father, "Get her for me. She's the right one for me."
4(His parents did not know that this was from the LORD , who was seeking an occasion to confront the Philistines; for at that time they were ruling over Israel.)
5Samson went down to Timnah together with his father and mother. As they approached the vineyards of Timnah, suddenly a young lion came roaring toward him.
6The Spirit of the LORD came upon him in power so that he tore the lion apart with his bare hands as he might have torn a young goat. But he told neither his father nor his mother what he had done.
7Then he went down and talked with the woman, and he liked her.
8Some time later, when he went back to marry her, he turned aside to look at the lion's carcass. In it was a swarm3 of bees and some honey,
9which he scooped4 out with his hands and ate as he went along. When he rejoined his parents, he gave them some, and they too ate it. But he did not tell them that he had taken the honey from the lion's carcass.
10Now his father went down to see the woman. And Samson made a feast there, as was customary for bridegrooms.
11When he appeared, he was given thirty companions.
12"Let me tell you a riddle5," Samson said to them. "If you can give me the answer within the seven days of the feast, I will give you thirty linen6 garments and thirty sets of clothes.
13If you can't tell me the answer, you must give me thirty linen garments and thirty sets of clothes." "Tell us your riddle," they said. "Let's hear it."
14He replied, "Out of the eater, something to eat; out of the strong, something sweet." For three days they could not give the answer.
15On the fourth day, they said to Samson's wife, "Coax7 your husband into explaining the riddle for us, or we will burn you and your father's household to death. Did you invite us here to rob us?"
16Then Samson's wife threw herself on him, sobbing8, "You hate me! You don't really love me. You've given my people a riddle, but you haven't told me the answer." "I haven't even explained it to my father or mother," he replied, "so why should I explain it to you?"
17She cried the whole seven days of the feast. So on the seventh day he finally told her, because she continued to press him. She in turn explained the riddle to her people.
18Before sunset on the seventh day the men of the town said to him, "What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?" Samson said to them, "If you had not plowed9 with my heifer, you would not have solved my riddle."
19Then the Spirit of the LORD came upon him in power. He went down to Ashkelon, struck down thirty of their men, stripped them of their belongings10 and gave their clothes to those who had explained the riddle. Burning with anger, he went up to his father's house.
20And Samson's wife was given to the friend who had attended him at his wedding
2When he returned, he said to his father and mother, "I have seen a Philistine woman in Timnah; now get her for me as my wife."
3His father and mother replied, "Isn't there an acceptable woman among your relatives or among all our people? Must you go to the uncircumcised Philistines2 to get a wife?" But Samson said to his father, "Get her for me. She's the right one for me."
4(His parents did not know that this was from the LORD , who was seeking an occasion to confront the Philistines; for at that time they were ruling over Israel.)
5Samson went down to Timnah together with his father and mother. As they approached the vineyards of Timnah, suddenly a young lion came roaring toward him.
6The Spirit of the LORD came upon him in power so that he tore the lion apart with his bare hands as he might have torn a young goat. But he told neither his father nor his mother what he had done.
7Then he went down and talked with the woman, and he liked her.
8Some time later, when he went back to marry her, he turned aside to look at the lion's carcass. In it was a swarm3 of bees and some honey,
9which he scooped4 out with his hands and ate as he went along. When he rejoined his parents, he gave them some, and they too ate it. But he did not tell them that he had taken the honey from the lion's carcass.
10Now his father went down to see the woman. And Samson made a feast there, as was customary for bridegrooms.
11When he appeared, he was given thirty companions.
12"Let me tell you a riddle5," Samson said to them. "If you can give me the answer within the seven days of the feast, I will give you thirty linen6 garments and thirty sets of clothes.
13If you can't tell me the answer, you must give me thirty linen garments and thirty sets of clothes." "Tell us your riddle," they said. "Let's hear it."
14He replied, "Out of the eater, something to eat; out of the strong, something sweet." For three days they could not give the answer.
15On the fourth day, they said to Samson's wife, "Coax7 your husband into explaining the riddle for us, or we will burn you and your father's household to death. Did you invite us here to rob us?"
16Then Samson's wife threw herself on him, sobbing8, "You hate me! You don't really love me. You've given my people a riddle, but you haven't told me the answer." "I haven't even explained it to my father or mother," he replied, "so why should I explain it to you?"
17She cried the whole seven days of the feast. So on the seventh day he finally told her, because she continued to press him. She in turn explained the riddle to her people.
18Before sunset on the seventh day the men of the town said to him, "What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?" Samson said to them, "If you had not plowed9 with my heifer, you would not have solved my riddle."
19Then the Spirit of the LORD came upon him in power. He went down to Ashkelon, struck down thirty of their men, stripped them of their belongings10 and gave their clothes to those who had explained the riddle. Burning with anger, he went up to his father's house.
20And Samson's wife was given to the friend who had attended him at his wedding
点击收听单词发音
1 philistine | |
n.庸俗的人;adj.市侩的,庸俗的 | |
参考例句: |
|
|
2 philistines | |
n.市侩,庸人( philistine的名词复数 );庸夫俗子 | |
参考例句: |
|
|
3 swarm | |
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入 | |
参考例句: |
|
|
4 scooped | |
v.抢先报道( scoop的过去式和过去分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等) | |
参考例句: |
|
|
5 riddle | |
n.谜,谜语,粗筛;vt.解谜,给…出谜,筛,检查,鉴定,非难,充满于;vi.出谜 | |
参考例句: |
|
|
6 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
7 coax | |
v.哄诱,劝诱,用诱哄得到,诱取 | |
参考例句: |
|
|
8 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
9 plowed | |
v.耕( plow的过去式和过去分词 );犁耕;费力穿过 | |
参考例句: |
|
|
10 belongings | |
n.私人物品,私人财物 | |
参考例句: |
|
|