英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

神探夏洛克第二季第三集_9

时间:2014-12-01 05:52来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   神探夏洛克第二季第三集_9

  叫安德森来
  Get Anderson!
  亚麻籽油
  Linseed oil.
  没啥用 追踪不到绑匪
  Not much use, it doesn't lead us to the kidnapper1.
  精彩呀 安德森           真的?
  Brilliant,Anderson.        Really?
  对 简直是白痴的完美写照
  Yes, brilliant impression of an idiot.
  地板
  Floor.
  他...给我们留了踪迹
  He...made a trail for us.
  他们逼男孩走在前面
  The boy was made to walk ahead of them.
  还踮着脚?             说明他紧张
  On what, tiptoe?        Indicates anxiety.
  枪指着他的头
  Gun held to his head.
  女孩在他身边 被侧拖着走
  The girl was pulled beside him, dragged sideways.
  他左胳膊环着她的脖子
  He had his left arm cradled about her neck.
  就这些 从这里就不知道哪去了
  That's the end of it, we don't know where they went from here.
  对我们毫无用处
  Tells us nothing after all.
  说得对 安德森 毫无用处
  You're right, Anderson, nothing.
  除了他的鞋码 身高 步态 步速
  Except his shoe size, his height, his gait, his walking pace.
  开心了?            有点
  Having fun?        Starting to.
  最好别笑出来 小孩被绑架啊
  Maybe don't do the smiling. Kidnapped children?
  他怎么通过监控镜头的? 门都锁着呢
  How could he get past the CCTV? If all the doors were locked.
  他趁没锁的时候进来的
  He walked in when they weren't locked.
  可是陌生人不能随便进学校啊
  But a stranger can't just walk into a school like that.
  任何人都能进任何地方 只要找好时机
  Anyone can walk in anywhere if they pick the right moment.
  昨天是学期末
  Yesterday, end of term,
  到处都是家长 司机 员工
  parents milling around, chauffeurs2, staff.
  混进一个陌生人有什么难?
  What's one more stranger among that lot?
  他耐心等着他们
  He was waiting for them.
  只需找个地方潜伏下来
  All he had to do was find a place to hide.
  茉莉
  Molly!
  你好 我正要出去             去不成了
  Hello, I'm just going out.        No, you're not.
  我约了人吃午饭
  I've got a lunch date.
  取消掉 跟我吃吧                  什么?
  Cancel it, have lunch with me.        What?
  我需要你帮助
  I need your help.
  我们在追踪你一个前男友
  One of your old boyfriends, we're tracking him down.
  他又做坏事了           莫里亚蒂?
  He's been naughty.        Moriarty?
  当然是莫里亚蒂
  Of course it's Moriarty!
  吉姆不是我男朋友 约会三次我就跟他分了
  Jim wasn't my boyfriend, we went out three times. I ended it.
  然后他就偷了王冠御宝
  Then he stole the Crown Jewels,
  闯进了英格兰银行 还搞了次越狱
  broke into the Bank of England and organised a prison break.
  为公序良俗起见
  For the sake of law and order,
  建议你别再谈恋爱了 茉莉
  I suggest you avoid all future attempts at a relationship, Molly.
  油 约翰 绑架者脚印里的亚麻籽油
  Oil, John. The oil in the kidnapper's footprint.
  会带我们找到莫里亚蒂
  It'll lead us to Moriarty.
  他鞋上所有化学残留都被保留了
  All the chemical traces on his shoe have been preserved.
  他的鞋底就像一本护照
  The sole of the shoe is like a passport.
  走运的话 我们能看出他全部行踪
  If we're lucky, we'll see everything he's been up to.
  我需要分析结果
  I need that analysis.
  碱性
  Alkaline.
  谢谢 约翰
  Thank you, John.
  是茉莉        好
  Molly.        Yes.
  我欠你
  I...O...U.
  甘油分子
  Glycerol molecule3.
  到底是什么?
  What are you?
  "我欠你"什么意思?
  What did you mean, IOU?
  你说"我欠你"
  You said IOU.
  边工作边嘀咕
  You were muttering it while you were working.
  没什么 自言自语
  Nothing, mental note.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 kidnapper ApAzj1     
n.绑架者,拐骗者
参考例句:
  • The kidnapper was shot dead then and there by the armed policeman.绑架者被武装警察当时当地击毙。
  • The kidnapper strangled the child with a piece of string.绑票的人用一根绳子把这孩子勒死了。
2 chauffeurs bb6efbadc89ca152ec1113e8e8047350     
n.受雇于人的汽车司机( chauffeur的名词复数 )
参考例句:
  • Rich car buyers in China prefer to be driven by chauffeurs. 中国富裕的汽车购买者喜欢配备私人司机。 来自互联网
  • Chauffeurs need to have good driving skills and know the roads well. 司机需要有好的驾驶技术并且对道路很熟悉。 来自互联网
3 molecule Y6Tzn     
n.分子,克分子
参考例句:
  • A molecule of water is made up of two atoms of hygrogen and one atom of oxygen.一个水分子是由P妈̬f婘̬ 妈̬成的。
  • This gives us the structural formula of the molecule.这种方式给出了分子的结构式。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   神探夏洛克
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴