-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:08.90]Can we… 能不能…
[00:11.90]-talk about this later? -Yeah. -晚点再谈这事? -可以
[00:15.06]Sure. 当然
[00:34.86]I liked that. 我喜欢那样
[00:37.14]-What? -What you said in there. -喜欢什么? -你刚在里头所说的话
[00:40.22]Thanks. 谢谢
[00:47.38]-Kelly -Oh. Matthew. -凯利 -马修
[00:50.82]Mm-hmm.
[00:54.54]-So you're friends with "D," huh? -Yeah. -这么说你是丹的朋友了? -对
[00:59.90]Well, we're, um--We're kind of going out. 我们偶尔会一块出去
[01:04.66]Look at you. 看看你
[01:07.02]You are a forest fire. 简直像是森林大火
[01:10.90]-Are we going? -Yeah. -要走了吗? -对
[01:11.62]-You coming with us? -Where you going? -要一块来吗? -你们要去哪里?
[01:15.02]He can't. He's got school tomorrow. 不行,他明天还得上学
[01:19.26]No, no. I'm cool. Like, where are we going? 不,我没关系,我们要去哪呀?
[01:47.78]What can I get for ya? 你们好,想叫点什么?
[01:49.42]Two Scotch1 rocks and, uh-- 两杯威士忌加冰块,以及…
[01:51.46]Make it three. Actually, I'll have, uh--a Long Island iced tea. 三杯好了!事实上我想来杯长岛冰茶
[01:58.46]So, what grade are you in, man? 你念几年级啊?
[01:59.70]I'm a senior, but, uh, I'm about to graduate. 我是四年级生,但我准备要毕业了
[02:03.10]Congratulations. What's next? 恭喜,下一步有何打算?
[02:06.70]Georgetown, hopefully. 有望进入乔治城大学
[02:08.18]Matthew wants to be president. 马修想当总统
[02:10.58]Really? That's great, man. 真的?那太棒了,老弟
[02:12.54]Yeah. How do--How do you two know each other? 你们俩怎么认识的?
[02:16.82]How do we know each other? 我们俩怎么认识的?
[02:17.42]We used to work together. 我们以前是同事
[02:19.82]So you're, like--like, an actor? 那你也是… 是个演员吗?
[02:24.10]Hmm? No. 不是
[02:26.10]Strictly producer. But "D" and I also used to go out. 是很严厉的制作人,不过丹和我曾经交往过
[02:28.94]Excuse me a sec. 失陪一下
[02:33.46]So you guys went out? 你们俩交往过?
[02:36.74]Thankyou. 谢谢
[02:38.90]-Look, can we just talk? -Talk. -听着,我们能谈一下吗? -谈啊
[02:41.58]I don't know if this is really the place. 我不知道来这儿到底对不对
[02:45.58]-Why? What's wrong with it? -Oh, nothing. -为什么,有问题吗? -不,没事
[02:46.62]It's--It's fine. 这里很好
[02:50.10]It's one of my favorites. 我很喜欢去的场所之一
[02:55.38]Hey. You got one for me? 嘿,给我一根好吗?
[03:08.14]-What are you doing? -What? -你在干嘛? -怎么?
[03:11.02]Here. 来
[03:11.82]You turn it like so. 要像这样转动一下
[03:23.02]The bathroom. Is that okay? 去洗手间,可以吗?
[03:23.46]Hey, where you going? 嘿,你去哪里?
[03:25.50]Yeah. 可以
[03:30.50]So you're really into her, huh? 你是真的喜欢上她啰?
[03:35.06]Hey. I get it, man. Believe me. She's gorgeous2. 嘿,我明白,相信我,她非常棒
[03:39.06]I just think you'd want someone more your age. 我只是认为你会想找个比较接近你年纪的
[03:41.54]-She is my age -Yeah. I meant… -她是和我差不多年纪啊 -对…
[03:44.70]experience-wise. 我意思是经验丰富的
[03:46.98]No offense3. 别无恶意
[03:48.26]Don't worry about it. I'm gonna take care of you. 别担心,我会好好罩着你的
[03:54.26]Oh, my God. That's Mr.Peterson. 我的天啊,那是彼德森先生
[03:56.46]That's my dad's friend. He comes over to dinner all the time with his wife. 他是我爸的朋友,常常和他老婆到我家吃饭
[03:58.62]Really? Hey, Peterson. 真的?嘿,彼德森
[04:04.98]Dude, what are you--What are you doing, man? 你干嘛呀?
[04:05.86]Yeah, you. Get over here. 对,就是你,过来这儿
[04:07.94]Goddamn, Peterson. Haven't seen your black ass4 in ages. 该死,彼德森,好久不见了啊
[04:13.66]I --I --Do I know you? 我认识你吗?
[04:15.54]-What the fuck's your problem? -I --Uh-- -你到底有何毛病啊?! -我…
[04:18.58]Just fucking with you, man. 只是跟你闹着玩的,老兄
[04:20.70]Hey. You know my friend Matty here, right? 嘿,你认识我朋友小马,对吧?
[04:25.94]Matthew. Hi. 马修,嗨
[04:29.66]Peterson, this is Matty's first time. 彼德森,这是小马的第一次
[04:35.10]Why don't you buy him a dance? 你何不买支舞请他?
[04:41.34]So, did you hear about that scholarship yet? 奖学金的事听说了吗?
[04:45.34]Uh, no. The big dinner's on Thursday. 还没,星期四才知道结果
[04:50.10]Uh-huh.
[04:55.06]So, uh, what's it for again? 再说一遍奖学金是用何名义?
[04:57.66]The scholarship. 奖学金
1 scotch | |
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的 | |
参考例句: |
|
|
2 gorgeous | |
adj.华丽的,灿烂的,美丽的,宜人的,棒的 | |
参考例句: |
|
|
3 offense | |
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪 | |
参考例句: |
|
|
4 ass | |
n.驴;傻瓜,蠢笨的人 | |
参考例句: |
|
|