-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:02.26]About this one-night stand 纪念那美妙的一夜
[00:07.14]You were, for me, that night 对我,那一夜,你是
[00:12.62]Everything I always dreamt of in life 我梦想的一切
[00:19.06]But now you're gone 但你现在走了
[00:21.86]You are far-gone 远远的离去
[00:27.82]All the way to your island of rain 回到了你雨中的小岛
[00:32.18]It was, for you, just a one-night thing 对你来说,只是一夜
[00:38.34]But you were much more to me 但你对我来说更多意义
[00:42.14]Just so you know 如你所知
[00:45.10]I don 't care what they say 我不管他人言语
[00:48.78]I know what you meant For me that day 我知道那天你对我意味什么
[00:54.34]I just want another try 我只想再多一次
[00:59.34]I just want another night 我只想再多一晚
[01:03.30]Even if it doesn 't seem quite right 即使这样错了
[01:09.98]You meant, for me, much more 你对我很重要
[01:14.66]Than anyone I've met before 比任何人都重要
[01:17.70]One single night with you, little Jesse 单独的一晚,杰西
[01:25.74]Is worth a thousand with anybody 值得千百倍珍惜
[01:32.42]I have no bitterness1, my sweet 我没有心酸,亲爱的
[01:35.38]I'll never forget this one-night thing 我永远不会忘记这一夜
[01:41.30]Even tomorrow, in other arms 即使早上醒来在别人怀抱
[01:45.54]My heart will stay yours until I die 我心到死都属于你
[01:56.38]Let me sing you a waltz 让我给你唱首华尔兹
[02:01.26]Out of nowhere2, out of my blues3 穿越时空,穿越思念
[02:07.10]Let me sing you a waltz 让我给你唱首华尔兹
[02:12.66]About this lovely one-night stand 思念这一夜
[02:35.78]-No, one more! Please, please. -No! It was our deal. -不,再来一曲! -不,说好了
[02:39.14]One-- One song. No, no, no. 一曲,不不
[02:40.82]You can have your tea and then.... 你可以喝茶然后....
[02:48.74]-All right, let me ask you one question. -What? -好的,让我问你一个问题 -什么?
[02:52.86]Do you just plug4 that name in for every guy that comes up here? 每次不同人来你就对应换名字么?
[02:56.50]Yes, of course. 当然
[03:06.26]Is this you? Little cross-eyed Celine? 是你么? 小时候?
[03:07.54]-Yes. That's funny. -Cute. -是,很有意思 -可爱
[03:11.30]-ls that your grandmother? -Yeah. -是你祖母么? -是
[03:16.98]Oh, wow. 喔
[03:20.86]-You want some honey? -Yeah, sure. -要加蜂蜜么? -当然
[04:12.98]Did you ever see Nina Simone in concert? 你有没有在音乐会见过 妮娜 西蒙?
[04:14.02]No, I never did. I can't believe she's gone. 不,没有 我不信她就这么走了
[04:19.46]I know, it's so sad. 对,很让人伤心
[04:21.02]Thanks. 谢谢
[04:21.42]It's hot. 小心烫
[04:25.86]I saw her twice in concert. 我在音乐会见过她两次
[04:30.58]She was so great. 她很棒
[04:31.62]That's one of my favorite songs of hers. 那是我最喜欢的她的一首歌
[04:50.14]She was so great. 她很棒
[04:54.10]She was so funny in concert too. 她在音乐会也很有意思
[04:57.98]She would-- She would be right in the middle of a song and then... 她会在唱到一半的时候...
[05:00.30]...you know, stop... ...停下...
[05:02.46]...and walk from the piano all the way to the edge5 of the stage. ...然后从钢琴边走到舞台边
[05:07.42]Like, really slowly. 慢慢地
[05:13.62]And she'd start talking to someone in the audience6. 然后就对听众们说话了
[05:20.06]I love you too." 我也爱你"
[05:21.74]And then she'd walk back. Take her time, no hurry, you know. 然后她就慢慢地再走回来
[05:28.30]She had that big, cute ass7. 她的臀部很性感
[05:30.82]She would move. 她会动
[05:34.90]And then she would go back to the piano and play some more, you know. 然后她就回到钢琴边继续弹奏
[05:42.26]And then she would, I don't know... 然后她,我不知道...
[05:43.62]...just start another song in the middle of another. ...在唱到一半时又开始新的一曲
[05:45.30]You know, like, stop again, and be like: 就如:
[05:49.18]"You over there, can you move that fan8. "嘿,你,可以动动么
[05:53.78]You're cute. 你很可爱
[06:17.42]Oh, yeah." 喔"
[06:21.58]Baby, you are gonna miss that plane. 宝贝,你要误点飞机了
[06:29.02]I know. 我知道
1 bitterness | |
n.苦味;痛苦;悲痛;酷烈 | |
参考例句: |
|
|
2 nowhere | |
adv.任何地方都不;无处,到处都无 | |
参考例句: |
|
|
3 blues | |
n.抑郁,沮丧;布鲁斯音乐 | |
参考例句: |
|
|
4 plug | |
n.塞子,消防栓,电插头;vt.插入,塞住,接插头;vi.被塞住 | |
参考例句: |
|
|
5 edge | |
n.边(缘);刃;优势;v.侧着移动,徐徐移动 | |
参考例句: |
|
|
6 audience | |
n.听众,观众,读者;谒见,接见;倾听,听取 | |
参考例句: |
|
|
7 ass | |
n.驴;傻瓜,蠢笨的人 | |
参考例句: |
|
|
8 fan | |
n.风扇,迷,狂热者;v.煽,煽动,刺激 | |
参考例句: |
|
|