英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

商务交流有关时间管理的用法和变化

时间:2010-06-10 02:02来源:互联网 提供网友:yangsonglin10   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

    Here are some common usages and variations for the time-management terms:
    I'd like to call a meeting for …The meeting's postponed1 indefinitely.
    We're having an impromptu2 meeting!
    It's an all-hands meeting.
    I need to meet with the CEO. Can you make an appointment for me?
    The meeting's rescheduled for …Please notify everyone the meeting is cancelled.
    Has anybody seen my planner?
    Let's go over the minutes of last Friday's meeting.
    Harry3, have you called about repairing the photocopier4? Not yet, it's on my to-do list.
    I need an action plan for next Wednesday's meeting.
    Are you effective at multi-tasking? Do you work well under pressure?
    This is a high-priority job. Let's get on it right away.
    What's on the agenda for tomorrow's meeting?
    中文对照:
    以下是一些有关时间管理的通常用法和变化:
    我想召集一个会议……会议被无限期延迟了。
    我们在开一个临时会议!
    这是一次全体会议。
    我需要见CEO。你能帮我预约一下吗?
    会议改在……召开请通知每一个人会议取消了。
    有人看到我的电子秘书了吗?
    让我们看一下上星期五的会议记录。
    Harry,你打电话叫人修复印机了吗?还没呢,不过已在我的执行表中了。
    我需要下周三会议的行动计划。
    在多项任务中你都能应付自如吗?你在压力下工作表现如何?
    这是一项最优先考虑的工作。我们现在就开始干吧。
    明天的会议议程是什么?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 postponed 9dc016075e0da542aaa70e9f01bf4ab1     
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
参考例句:
  • The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
  • The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
2 impromptu j4Myg     
adj.即席的,即兴的;adv.即兴的(地),无准备的(地)
参考例句:
  • The announcement was made in an impromptu press conference at the airport.这一宣布是在机场举行的临时新闻发布会上作出的。
  • The children put on an impromptu concert for the visitors.孩子们为来访者即兴献上了一场音乐会。
3 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
4 photocopier WlwzlN     
n.复印机
参考例句:
  • You've left your master in the photocopier.你把原件留在影印机里了。
  • If the photocopier stops working,just give it a clout.如果那部影印机停止运转的话就敲它一下。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   商务交流  商务交流
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴