-
(单词翻译:双击或拖选)
便餐 light meal工作午餐 working luncheon1自助餐 buffet2 dinner/luncheon答谢宴会 return dinner告别宴会 farewell dinner庆功宴 glee feast招待会 reception庆祝中华人民共和国成立四十五周年招待会 Reception Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the People’s Republic of China鸡尾酒会 cocktail3 party茶话会 tea party包餐/点餐 table d’hote/a la carte上菜 serve a courst您的位置在这里 Here is your seat.
请入席 Please have a seat.
欢聚一堂 enjoy this happy get-together4请随便 Please yourself at home./Please enjoy yourself.
请各位随意用餐 Help yourself please.
您喝点什么? what would you like to drink?
现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯! At this point, I propose a toast: to the cooperation between … and … , to the health of Senator…, cheers!
最后,我借主人的酒,提议为…干杯! Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to …请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯! I’d ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.
敬您一杯。 Here’s to you.
祝你健康 To your health.
我要为此干杯 I’ll drink to that!
随量 Whatever you like.
我失陪一会儿 Excuse me for a minute.
菜不好,请多多包涵 Hope you enjoy yourself.
女士们先生们,欢迎各位光临,演出很快就要开始了,请尽快就坐。 Ladies and gentlemen, good evening. The concert/show would start soon. Please get yourself seated. Thank you.
招待会现在开始。 The reception will now begin.
全体起立,奏国歌。 All rise please. For the P.R.C.National Anthem5.
出席今天招待会的贵宾有 The distinguished6 guests paarticipating the reception are现在请…讲话 I have the honour to call upon…开幕式现在结束。 This concludes the opening ceremony.
隆重庆祝 grand celebration情况介绍 presentation小组讨论 panel discussion同有关单位磋商 hold consultations7 with the organizations concerned庆祝成立…一周年 celebrating the 1st Anniversary of the Establishment of …热烈祝贺第一届…锦标赛 Hail the first FIFA of …值此节日之际致以节日的祝贺 On the occasion of the season, I would like to extend season’s reetings.
祝您工作顺利、事业成功、身体健康、家庭幸福! Wish you the very best of luck in your job, every successin your future endeavours, good health and a happy family!
衷心祝贺您当选… Hearty8 congratulations on your recent ecletion as …举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会 hold a meeting/seminar/conference /forum/symposium赞助人/主办人/承办人/协办人 patron/sponsor/organizer/co-organizer举行谈判 enter into negotiation9交涉 make representations with sb. on sth./deal with sb.
事物性会谈 talks at working level对口会谈 counterpart talks议程项目 items on the agenda主题 theme议题 topic for discussion双方商定的议程 schedule mutually agreed upon开幕会议 opening session全体会议 plenary session
1 luncheon | |
n.午宴,午餐,便宴 | |
参考例句: |
|
|
2 buffet | |
n.自助餐;饮食柜台;餐台 | |
参考例句: |
|
|
3 cocktail | |
n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物 | |
参考例句: |
|
|
4 get-together | |
n.(使)聚集;(使)集合 | |
参考例句: |
|
|
5 anthem | |
n.圣歌,赞美诗,颂歌 | |
参考例句: |
|
|
6 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
7 consultations | |
n.磋商(会议)( consultation的名词复数 );商讨会;协商会;查找 | |
参考例句: |
|
|
8 hearty | |
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 | |
参考例句: |
|
|
9 negotiation | |
n.谈判,协商 | |
参考例句: |
|
|