英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻 - 欧洲主要股指跌 经济衰退忧心重

时间:2011-06-07 06:34来源:互联网 提供网友:wanglihong80   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  European stock indexes have been lower, following earlier falls in Asia.
在亚洲股市普遍下挫之后,欧洲主要股指也随之下跌。
Fears of a sharp global economic slowdown gripped European markets, with all the major trading centers showing volatility1. The primary concern was that a worldwide recession might just be inevitable2, despite a coordinated3 bank rescue plan being discussed in places like Brussels, where European leaders are meeting.
由于欧洲市场充满了对全球经济急剧放缓的担忧,欧洲所有主要股票交易市场都出现波动。人们最主要的担心是一场世界性的经济衰退可能是不可避免的,尽管欧盟领导人正在布鲁塞尔等地开会,协调银行的救援计划。
One of the leading voices there is British Prime Minister Gordon Brown whose so-called British model of bank recapitalization is being mirrored elsewhere around the world.
英国首相戈登.布朗的声音尤其引人注目。他的所谓银行重注资本的英国模式正在世界其他地区被仿效。
Mr. Brown acknowledges that turbulent times still lie ahead as the international financial problems filter down into the real economy.
布朗承认,随着国际金融问题逐渐渗入到真正的经济领域,前景仍然充满了动荡。
"People have suffered that hit on their standards of living as a result of the rise in global oil prices and food prices and at the same time, we have had this credit crunch," he said. "These are both what you might call the problems of an economy that is now global. So, We have seen the first resources crisis of the global economy when oil demand has been higher than supply and we have seen the first financial crisis of this new age of globalization and that is what we are trying to deal with at the moment."
布朗说:“随着全球石油价格和粮食价格同时提高,人民的生活水平受到了打击,再加上我们遇到信贷紧缩的局面,这些都可以称之为全球性的经济问题。所以,当石油供不应求的时候,我们看到了全球经济的第一个资源危机。现在我们看了全球化新时代的第一场金融危机。这就是我们此刻急待解决的问题。”
The Swiss government is the latest to announce plans to support its banking4 system with billions of dollars. UBS is being offered up to $54 billion so it can rid itself of some bad securities.
瑞士政府最近宣布计划,提供数十亿美元支持其银行体系。瑞银得到540亿美元的承诺,使其能够摆脱一些有问题的金融资产。
For leaders like Prime Minister Brown, actions like this represent yet another battle in what may well be a lengthy5 campaign.
对于象布朗这样的领导人来说,这样的行动意味着另一场旷日持久的斗争。
"I think people know that these problems did not start in Britain," he said. "That they started in America as far as the banking system is concerned. I think they know that every government around the world is trying to deal with them. It is my aim to take the British people through these difficulties and do so in the fairest possible way."
布朗说:“我想人们知道,这些问题并没有在英国启动。就银行系统而言,这些问题是从美国开始的。我想他们知道,世界各地的每一个政府都正在试图解决这些问题。我的目标是以尽可能公正的方式带领英国人民走出这段困难的历程。”
Despite coordinated interest rate drops and massive injections of cash into the system from central banks, turning around global markets is an inexact science.
尽管采取了协调一致的行动调低利率,并把大量现金从中央银行注入到银行系统,但是扭转全球市场仍然是一门不能确定的科学。
Leaders like Gordon Brown remind consumers that remedies will take time. And until the tight global credit logjam really can be broken up, the currently tense economic climate will remain.
英国领导人布朗提醒消费者,挽救措施将需要时间。直到全球信贷紧缩的僵局被真正打破,目前紧张的经济气候将会持续。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 volatility UhSwC     
n.挥发性,挥发度,轻快,(性格)反复无常
参考例句:
  • That was one reason why volatility was so low last year.这也是去年波动性如此低的原因之一。
  • Yet because volatility remained low for so long,disaster myopia prevailed.然而,由于相当长的时间里波动性小,灾难短视就获胜了。
2 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
3 coordinated 72452d15f78aec5878c1559a1fbb5383     
adj.协调的
参考例句:
  • The sound has to be coordinated with the picture. 声音必须和画面协调一致。
  • The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
4 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
5 lengthy f36yA     
adj.漫长的,冗长的
参考例句:
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴