英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

万花筒 Kaleidoscope 2007-07-04&07-05, 哈里的初吻:甜蜜而笨拙

时间:2007-08-09 06:40来源:互联网 提供网友:liujunran   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
You are a really good teacher, Harry1!

He's great, I'm sure everyone wants to know if he was a good kisser. Ah definitely was. Um. No, I just, I had so much fun filming it, um, I mean, I was so nervous just because everybody had been discussing it before. Um, and we didn't really have an exact day of when we were gonna do, because, no, because Daniel actually fell ill, just before we were about to... (don't have even any intimacy2.) So, um, it kept getting postponed3, um, but we eventually did it. Um, and, yeah, it was, is really good. Yeah…

We were sort of a bit nervous, but I think after the first few takes, it was fine and we started thoroughly4 enjoying ourselves. (How many takes was it in the end, then?) Well, no, OK, now wait a second. Because, you know, this is the thing I said a while ago. I said it took thirty takes. Now what I meant was that, thirty takes were sort of spanned over about six different camera setups over a period of, you know, (Right!) how long it took us to do the scene. But, but that has been misconstrued, as meaning that I requested it that we do thirty takes on the kissing scene, which is a lie.

It's the only scene you're willing to do again, right?

Yeah!

Thank you!

-------------------------------------------------
Take: A scene filmed or televised without interrupting the run of the camera.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
3 postponed 9dc016075e0da542aaa70e9f01bf4ab1     
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
参考例句:
  • The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
  • The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
4 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   万花筒  甜蜜  笨拙  万花筒  甜蜜  笨拙
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴