-
(单词翻译:双击或拖选)
In a city famed for hustle1 bustle2 today closed for vacation, for family reasons, for personal reasons. Many Romans have fled to the beach. The fabled3 gridlock, eerily4 thin. This woman slept in her car last night until it got too cold.
All of this because of an internet rumor5 that Raffaele Bendandini, wacky seismologist, predicted back in 1915 that this city, the piazzas6, pizza and the Papa will be hit today by the big one. But Bendandini, who really did foresee a couple of quakes, actually, never said that never.
"I think it was all just something that went on the Internet and just got rebounded7 around and people are superstitious8, and need something to believe in."
This Roman panic, a social media widefire, and a viral lie. Authorities forced to fight back online and off.
There are no geodynamic conditions for this to happen in Rome, this level headed egghead told local TV. And as the day wore on, nothing. Romans claimed they were never scared anyway.
"How can you believe a thing like that?"
Now it's after midnights and the eternal city is still here, still eternal.
点击收听单词发音
1 hustle | |
v.推搡;竭力兜售或获取;催促;n.奔忙(碌) | |
参考例句: |
|
|
2 bustle | |
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹 | |
参考例句: |
|
|
3 fabled | |
adj.寓言中的,虚构的 | |
参考例句: |
|
|
4 eerily | |
adv.引起神秘感或害怕地 | |
参考例句: |
|
|
5 rumor | |
n.谣言,谣传,传说 | |
参考例句: |
|
|
6 piazzas | |
n.广场,市场( piazza的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 rebounded | |
弹回( rebound的过去式和过去分词 ); 反弹; 产生反作用; 未能奏效 | |
参考例句: |
|
|
8 superstitious | |
adj.迷信的 | |
参考例句: |
|
|
9 wart | |
n.疣,肉赘;瑕疵 | |
参考例句: |
|
|