英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

小故事背诵达人 史提夫和老虎

时间:2022-02-28 09:05来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Stevie and Tiger

史提夫和老虎

Steve Wonder and Tiger Woods are in a bar. Steve Wonder says:"How's the golf?"

史提夫·汪达和老虎·伍兹在酒吧里聊天。史提夫·汪达说:“最近高尔夫打得怎么样啊?”

Woods replies:"Not too bad, I've had some problems with my swing, but I've got that right now."

伍兹回答:“还可以,最近挥杆是有点不顺,但我想问题已经克服了。”

Stevie Wonder says:"I always find that when my swing goes wrong, I need to stop playing for a while and not think about it.

史提夫说:“我发现每次我只要挥杆不顺,最好就是休息一阵子什么都不要想,

Then, the next time I play, it seems to be all right."

等下回打球时,就什么问题都没了。”

Tiger Woods says:"You play golf?"

老虎·伍兹说:“你也打高尔夫?”

Stevie Wonder says:"Oh, yes, I've been playing for many years."

史提夫·汪达说:“是啊,我打了好多年了。”

And Woods says:"But, you're blind. How can you play golf if you're blind?"

伍兹说:“可是你不是失明了吗?眼睛看不见怎么打高尔夫呢?”

Wonder replies:"I get my caddy to stand in the middle of the fairway and call to me. I listen for the sound of his voice and play towards him."

汪达回答:“我叫我的球童站在球道中央然后叫我,我便听着他嗓子传来的声音,把球朝他的方向打。”

"Then, when I get to where the ball lands, the caddy moves to the green or farther1 down the fairway and again I play the ball towards his voice."

“等球落地后,球童便移动到果岭或是球道更远的地方,我再把球朝他声音的方向打。”

Woods asks:"What's your handicap2?"

伍兹问:“你什么方面差点?”

Stevie says, "Well, I'm a scratch golfer. We've got to paly a round sometime."

史提夫说:“我是零差点球员。改天来打场球吧。”

Woods says,"Ok, I'm game for that, when would you like to play?"

伍兹说:“好啊,我很乐意。你觉得什么时间比较好”

Stevie says, "Pick a night!"

史提夫说:“选一天晚上吧!”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 farther olHxM     
adj.更远的,进一步的;adv.更远的,此外;far的比较级
参考例句:
  • I can throw the ball farther than you can.这个球我能比你扔得远。
  • The farther hill is five kilometres away.那座更远的小山在五公里以外。
2 handicap veqx1     
n.障碍(身体或智力方面的),缺陷;vt.妨碍
参考例句:
  • Losing our best player was a handicap to the team.失去最棒的运动员对我队不利。
  • His physical handicap prevented him from standing.因为他身体残废,无法站立。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   小故事  英语阅读  背诵
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴