英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

夏说英语新闻晨读 第488期:大兄dei 兄弟会了解一下?

时间:2019-01-15 02:02来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 本期内容:

As America's colleges send out acceptance letters this season, a new crop of students will ask themselves a big question: Should I go Greek? They're eager to forge new friendships and create lifelong memories. Greek life attracts many of those students. More US undergraduates than ever, about 800,000, currently are members of fraternities and sororities. Many of them give back to their communities through volunteer work and rely on their network of brothers and sisters for lifelong friendships and professional connections. Despite recent controversies1 including hazing2, binge drinking and deaths, fraternities are more popular than ever.

acceptance letter: 录取通知书;录取信
admission letter: 录取通知书
crop: n. 庄稼;农作物
a crop of sth: 许多……;一堆……
eager: adj. 热切的;渴望的
be eager to do sth.: 渴望做……
forge: n. 熔炉;铁工厂;vi. 锻造;形成;缔造〔尤指与他人、团体或国家形成牢固的关系〕
forge new friendships: 建立新的友谊
fraternity: n. 兄弟会
sorority: n. 姐妹会
controversy3: n. 争论;辩论
hazing: n. 欺侮;戏弄
binge: vt. 放纵;狂欢
binge drinking: 酗酒;豪饮
binge eating: 暴食;狂吃
binge watching: 追剧


点击收听单词发音收听单词发音  

1 controversies 31fd3392f2183396a23567b5207d930c     
争论
参考例句:
  • We offer no comment on these controversies here. 对于这些争议,我们在这里不作任何评论。 来自英汉非文学 - 历史
  • The controversies surrounding population growth are unlikely to subside soon. 围绕着人口增长问题的争论看来不会很快平息。 来自辞典例句
2 hazing 3c42c132508159bdf3cad7a5f8483067     
n.受辱,被欺侮v.(使)笼罩在薄雾中( haze的现在分词 );戏弄,欺凌(新生等,有时作为加入美国大学生联谊会的条件)
参考例句:
  • With labor, the hazing period ends. 费了好大力气,痛苦的时期终于过了。 来自互联网
  • A high-gloss paint surface is one that directly reflects light with minimum hazing or diffusion. 高度光洁的漆表面可以直接反射光源。 来自互联网
3 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴