-
(单词翻译:双击或拖选)
For decades, college students have been regarded as "the society's elites1". Today, however, things have changed greatly.
几十年来,大学生一直被看做是社会的精英。然而如今的情形已大不相同。
The ever-growing rate of college enrollment(录取) has led to a relatively2 popularized higher education and a huge army of graduates every year. What's more, most of the graduates just want to work in big cities such as Beijing and Shanghai, which makes employment situation in the big cities more serious.
大学扩招导致每年毕业生大军激增。另外,大部分毕业生只想在诸如北京、上海等大城市工作,这又使得大城市本已严峻的就业情形雪上加霜。
Therefore, having well-educated graduates work at village-level governments is an important decision made by the government to solve the employment problem and further implement(实现) the scientific outlook on development and. accelerate the construction process of the new socialist3 countryside.
因此,鼓励受过良好教育的毕业生到村级政府机构工作是政府下达的一个重要决定。这不仅有助于解决就业问题,同时也进一步加快了建设社会主义新农村的步伐。
Maybe for some graduates, landing a job in a rural area or a remote region is a face-losing proposition. But, in fact , working in a low-ranking occupation can toughen one's will, help to accumuLate(积累) experience and develop competitiveness. In this sense, being a village official can be a good start to their career.
或许,对于许多毕业生而言,到农村或偏远地区工作是件很没面子的事,但事实上,在底层工作能够磨炼一个人的意志,有助于积累工作经验,提升竞争力。从这点来讲,村官是其职业发展的一个良好开端。
1 elites | |
精华( elite的名词复数 ); 精锐; 上层集团; (统称)掌权人物 | |
参考例句: |
|
|
2 relatively | |
adv.比较...地,相对地 | |
参考例句: |
|
|
3 socialist | |
n.社会主义者;adj.社会主义的 | |
参考例句: |
|
|