-
(单词翻译:双击或拖选)
Questions for dialogue 2:
2. Why is Xiao Gao upset today? Because the car he bought was a lemon
3. Did Jingjing follow her New Year’s resolution2 and wake up early? Yes
Dialogue 2:
XiaoGao:Hey Jingjing, I had a lot of fun with you last night, but next time Ithink I’ll call the shots, I didn’t like the bar we went to.
Jingjing:Ah? I thought the place was phenomenal! Hey, what’s the matter? You seem upset…
XiaoGao:Yeah, well the car I bought yesterday turned out to be a lemon. It looked great on the outside, but I never took it for a test drive.
Jingjing:Xiao Gao! You know you can’t judge a book by its cover!
XiaoGao:So did you follow your New Year’s resolution and wake up early this morning?
Jingjing:Are you keeping tabs on me now?
Jingjing:As a matter of fact, I did.But now I’m really tired. I’m fiending for some coffee!
XiaoGao:Come with me, I know a great place where we can get a cup of joe.
Idioms fordialogue 2:
Call theshots = make the decisions 做决定
Phenomenal =excellent; extraordinary 极好的
You can’tjudge a book by its cover = 人不可貌相
Lemon =a useless car that is not worth buying. 次品
Chill out= (expression) relax! Calm down! 放松点! 冷静
As amatter of fact = actually 事实上
A cup of joe = a cup ofcoffee 一杯咖啡
对话
小高: 嗨! 京晶! 昨晚和你玩得太开心了! 但是下次还是让我来决定去哪里吧!我不喜欢我们去的那个酒吧。
京晶: 啊? 我觉得那个地方棒极了!嘿, 你怎么了?你看起来不太高兴。
小高: 是呀! 我发现昨天买的那辆车原来是个次品。外表看着挺好的。但是我没有试驾过。
京晶: 小高, 你不能光凭外表判断一件事物的好坏!
小高: 那你今早有没有依照你的新年决心早起啊?
京晶: 你现在是在监督我吗?
小高: 嘿,别紧张, 我只是好奇。
京晶: 事实上,我确实早起了,但是现在我特别累, 急需喝点咖啡。
小高: 跟我来,我知道一个可以喝咖啡的好地方。
点击收听单词发音
1 shots | |
射手( shot的名词复数 ); 开枪; 发射; 注射 | |
参考例句: |
|
|
2 resolution | |
n.坚定,决心,决心要做的事,决定,决议 | |
参考例句: |
|
|
3 chill | |
vt.使变冷,使冷却,使沮丧;n.寒冷,风寒 | |
参考例句: |
|
|
4 track | |
n.轨道;足迹;痕迹;磁轨;途径;vt.循路而行;追踪;通过;用纤拉;vi.追踪 | |
参考例句: |
|
|
5 yearn | |
v.想念;怀念;渴望 | |
参考例句: |
|
|