英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语PK台 第922期:跟《老友记》学美语(23)

时间:2019-04-23 05:24来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 地点:片场
人物:乔伊,导演
事件:乔伊放下架子去试镜出租车司机的角色,结果却并不是很好。

剧情片段
Joey: All the way① to the airport huh? You knowthat’s over 30 miles②, that’s gonna cost you aboutso bucks.
乔伊:一直开到机场?那都超过了三十英里,我估计大概要“王十元”。
Director: Excuse me, that’s 50 bucks.
导演:对不起,你说错了,是50元。
Joey: What?1
乔伊:什么?
Director: Five-O dollars.
导演:5—0—元。
Joey: Ohh, you know what it is? It’s smudgy ’cause they’re fax pages. Now when I was onDays of Our Lives as Dr. Drake Remoray,2 they’d send over③ the whole script on real paperand everything.
乔伊:哦,你知道我为什么说错了吗?字糊了,因为是传真发给我的。我在《我们的日子》里演德雷克大夫的时候,他们会送来用真的纸打印的整个剧本来。
Director: That’s great.
导演:那很棒啊。
Joey: And, and just so you know④, if you wanted to expand this scene like, like have the cabcrash or something, I could attend to the victims ’cause I have a background in medical acting.
乔伊:还有,如果你想加长这场戏,比如像是,像是出了车祸之类的剧情,我可以照顾伤患,因为我有医务剧演出的背景。
Director: OK, listen, thanks for coming in.
导演:好,听我说,谢谢你来。
Joey: No no, uh, don’t thank me for coming in.3 Uh, at least⑥ let me finish. Uh, we could takethe expressway but uh, this time of day you’re better off taking the “budge”. You were goin’for the word “bridge” there, weren’t ya? I’ll have a good day.4
乔伊:不,不,嗯,先别谢谢我来,至少让我演完。啊,我们可以走高速公路,但这种时候,我们还是走“轿”比较好一点。你们的意思是“桥”对不对?祝我今天愉快。


点击收听单词发音收听单词发音  

1     
参考例句:
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语PK台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴