-
(单词翻译:双击或拖选)
剧本台词:
Once upon a time, there was a lovely princess.
很久以前有个可爱的公主。
But she had an enchantment1 upon her of a fearful sort which could only be broken by love’s first kiss.
但是她身上中了可怕的魔咒,只有真爱的初吻才能打破这个魔咒。
She was locked away in a castle guarded by a terrible fire-breathing dragon.
她被关在一个城堡里,由一只可怕的喷火龙看守着。
Many brave knights2 had attempted to free her from this dreadful prison, but none prevailed.
很多勇敢的骑士曾经试图把她从可怕的监狱里拯救出来,但是没人成功。
She waited in the dragon’s keep in the highest room of the tallest tower for her true love and true love’s first kiss.
她在火龙的看守中,在最高塔的最高房间里等待她的真爱之吻。
Like that’s ever gonna happen.
好像真会发生似的
1 enchantment | |
n.迷惑,妖术,魅力 | |
参考例句: |
|
|
2 knights | |
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|