英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语PK台 第1061期:跟《老友记》学美语(51)

时间:2019-12-20 06:23来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

地点:莫妮卡和瑞秋公寓

人物:瑞秋,菲比

事件:瑞秋收拾好行李要去伦敦告诉罗斯自己对他的感情,而菲比力图劝说阻止她。

剧情片段

Phoebe: What? What do you mean you’re going to London?

菲比:什么?你去伦敦干什么?

Rachel: Yeah, I have to tell Ross that I love him. Now honey, you take care, you don’t have those babies til① I get back.

瑞秋:(拖着行李箱从卧室走出来)哦,我必须要去告诉罗斯我还爱他。好了,亲爱的,你多保重,一定要在我回来之后再生宝宝。(说完亲了一下菲比的肚子)

Phoebe: I—Rachel, you can’t go! Ross loves Emily!

菲比:我……瑞秋,你不能去,罗斯爱上了艾米丽!

Rachel: Yeah, I know, I know, I know he does. But I have to tell him how I feel! He deserves1 to have② all the information and then he can make an informed decision.2

瑞秋:是啊,我知道,我知道,他爱她。可是我必须得告诉他我的感受,他得知道所有的事情然后再作决定。

Phoebe: That’s not why you’re going! You’re going because you hope he’s gonna say, “Yeah, I love you too, Rach. Forget about that British chippy③.”3

菲比:那不是你去找他的理由!你去伦敦是因为你希望他说:“是啊,我也爱你,瑞。不管那个英国小妞了。”

Rachel: Oh—Do you think he will?!

瑞秋:哦?你觉得他会那么说吗?

Phoebe: No! Because he’s in love with the British chippy! Look, Rachel, if you go, you’re just gonna mess with④ his head and ruin⑤ his wedding! Y’know, it’s too late! You missed your chance! I’m sorry, I know this must be really hard. It’s over.

菲比:不会!因为他现在正爱着那个英国小妞呢!听着,瑞秋,如果你去的话,你会把他搞糊涂,还会毁掉他的婚礼!你应该知道,一切都太晚了!你已经错过机会了!(停顿片刻)真抱歉,我知道这对你来说很难,但是一切都结束了。

Rachel: Y’know what? No. It’s not over until someone says, “I do.”

瑞秋:(思考片刻)不,除非他说了“我愿意”,否则就还没有结束呢。(说完瑞秋跑出门去)

Phoebe: I do! I do! I do! I do!4 Ugh, like I can really chase2 you. I’m carrying a litter⑥.

菲比:我愿意!我愿意!我愿意!(菲比追瑞秋到走廊,但瑞秋根本就不停下来)我愿意!(菲比放弃了,关上门)噢,反正我也追不上你,我肚子里还有一窝孩子呢。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 deserves 059397100c3816785bce3cb425520171     
v.应受,应得,值得( deserve的第三人称单数 );应受报答;应得报酬;应得赔偿
参考例句:
  • A wilful fault has no excuse and deserves no pardon. 不能宽恕故意犯下的错误。 来自《简明英汉词典》
  • He is the only poet in this country that deserves the name. 他是这个国家唯一的一位名副其实的诗人。 来自《现代汉英综合大词典》
2 chase qUWyK     
vt.追逐,追赶,追求;n.追赶
参考例句:
  • The police grabbed the robbers after a long chase.警察经过长距离追赶后逮住了抢劫犯。
  • Would you chase me if I did?如果我逃开了,你会来追吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语PK台  口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴