-
(单词翻译:双击或拖选)
A Casement1 High and Triple-Arch’d There Was
A casement high and triple-arch’d there was,
All garlanded with carven imag’ries
Of fruits, and flowers, and bunches of knot-grass,
And diamonded with panes2 of quaint3 device,
Innumerable of stains and splendid dyes,
As are the tiger-moth’s deep-damask’d wings;
And in the midst, ’mong thousand heraldries,
And twilight4 saints, and dim emblazonings,
A shielded scutcheon blush’d with blood of queens and kings.
Full on this casement shone the wintry moon,
And threw warm gules on Madeline’s fair breast,
As down she knelt for heaven’s grace and boon;
Rose-bloom fell on her hands, together prest,
And on her silver cross soft amethyst,
And on her hair a glory, like a saint:
She seem’d a splendid angel, newly drest,
Save wings, for heaven:—Porphyro grew faint:
1 casement | |
n.竖铰链窗;窗扉 | |
参考例句: |
|
|
2 panes | |
窗玻璃( pane的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 quaint | |
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的 | |
参考例句: |
|
|
4 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
5 taint | |
n.污点;感染;腐坏;v.使感染;污染 | |
参考例句: |
|
|