英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

散文:Dear March - Come in

时间:2016-04-27 05:10来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
Dear March - Come in - 
How glad I am - 
I hoped for you before - 
 
Put down your Hat - 
You must have walked - 
How out of Breath you are - 
Dear March, Come right up the stairs with me - 
I have so much to tell - 
 
I got your Letter, and the Birds - 
The Maples1 never knew that you were coming - till I called 
I declare - how Red their Faces grew - 
But March, forgive me - and 
All those Hills you left for me to Hue2
There was no Purple suitable - 
You took it all with you - 
 
Who knocks? That April. 
Lock the Door - 
I will not be pursued - 
He stayed away a Year to call 
When I am occupied - 
But trifles look so trivial 
As soon as you have come 
 
That Blame is just as dear as Praise 
And Praise as mere3 as Blame - 
 
This poem portrays4 March as a real friend to the poetess, someone who enters a house, keeps off his hat, gets his breath back, and may climb the stairs. There are also other actions attributed to March as if he were a human being: he wrote a letter to her, the Birds and the Maples were waiting for his arrival, the poetess herself had prepared the hills around her house to welcome him, even if she did not have enough colors to do it. She feels relaxed and happy to see March after his long absence. 
 
All of a sudden April arrives and the poetess is annoyed because of it. She is busy with her guest, March, and she does not want to let April come in. She prefers the beginning of spring and the rebirth of nature more than the full blooming of the spring season. March is the month of colors and flowers, when nature springs up again. Birds also should be happy because it is time of migrations5
 
In the final stanza6, she has come to the realization7 when one blames March for taking away the beautiful purple hues8 of the hills, it is also praising March for bringing those very gorgeous colors. Basically what March takes away, it also brings and that is why blame and praise follow each other. Just simply enjoy the humor and casual cheerfulness of the poem. 
 
亲爱的三月,请进  
我是多么高兴  
一直期待你的光临  
请摘下你的帽子  
你一定是走来的 
瞧你上气不接下气  
亲爱的,别来无恙,等等等等  
你动身时自然可好 
噢,快随我上楼  
我有许多话要对你说   
 
你的信我已收到,而鸟和枫树
却不知你已在途中  
直到我宣告,他们的脸涨得多红啊  
可是,请原谅,你留下的那些山山岭岭 
你让我涂抹色彩  
却没有合适的紫红  
你都带走了,一点不剩  
是谁敲门?准是四月 
把门锁紧  
我不爱让人打扰  
他在别处呆了一年  
正当我有客,才来看我  
可是小事显得这样不足挂齿  
自从你一来到这里
 
以致怪罪像赞美一样亲切  
赞美也不过像怪罪 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 maples 309f7112d863cd40b5d12477d036621a     
槭树,枫树( maple的名词复数 ); 槭木
参考例句:
  • There are many maples in the park. 公园里有好多枫树。
  • The wind of the autumn colour the maples carmine . 秋风给枫林涂抹胭红。
2 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
3 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
4 portrays e91d23abfcd9e0ee71757456ac840010     
v.画像( portray的第三人称单数 );描述;描绘;描画
参考例句:
  • The museum collection vividly portrays the heritage of 200 years of canals. 博物馆的藏品让运河200 年的历史再现眼前。 来自《简明英汉词典》
  • The film portrays Gandhi as a kind of superman. 这部电影把甘地描绘成一个超人。 来自《简明英汉词典》
5 migrations 2d162e07be0cf65cc1054b2128c60258     
n.迁移,移居( migration的名词复数 )
参考例句:
  • It foundered during the turmoils accompanying the Great Migrations. 它在随着民族大迁徙而出现的混乱中崩溃。 来自辞典例句
  • Birds also have built-in timepieces which send them off on fall and spring migrations. 鸟类也有天生的时间感应器指导它们秋春迁移。 来自互联网
6 stanza RFoyc     
n.(诗)节,段
参考例句:
  • We omitted to sing the second stanza.我们漏唱了第二节。
  • One young reporter wrote a review with a stanza that contained some offensive content.一个年轻的记者就歌词中包含有攻击性内容的一节写了评论。
7 realization nTwxS     
n.实现;认识到,深刻了解
参考例句:
  • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
  • He came to the realization that he would never make a good teacher.他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
8 hues adb36550095392fec301ed06c82f8920     
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
参考例句:
  • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
  • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力材料  听力提高
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴