英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【英语早间课堂】教您一招说冷遇(2)

时间:2016-02-02 05:32来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
无论我们生活中的好友是多么的亲密无间,可是有时候就因一件小事,一句不慎出口之言,一句笑话就会变得关系冷淡,甚至是断绝来往。那么,我今天要抛出的招就跟这个有关。
 
我们还是先来听2例子:
 
A:I thought you were dating Sally these days.
 
我以为这些天你还在和Sally约会。
 
B : No. She gave me the air.
 
没有的事,她已经把我甩了。
 
We had been the closest of friends for many years when suddenly he gave men the air.
 
我们多年来一直是亲密的好朋友,而他突然间跟我断交了。
 
接招:在上面的2个例子中都用到了同一个词语:give sb the air。字面意思是给某人空气。那么,它究竟是什么意思呢?它的意思是:Break off relations with someone, oust1 someone, snub or jilt someone, especially a lover2. 意思是与某人关系破裂,把某人撤职,冷落不理睬某人,遗弃抛弃某人。
 
其实,我们中文也有这样的说法,我经常对我的学生说:“你们不要让我把你们当做空气。”这句话是我用来警戒学生在舞蹈上要刻苦发奋练习,不要让我失望。如果你们让我失望,那么我作为老师也会让你们失望。就是把你们当做“空气”,不再理睬你们,你们想怎么着就怎么着,将来是你们的。
 
下面我们再来看一些例子来熟悉这个习语和运用这个习语。
 
1. John was really upset when Mary gave him the air.
 
Mary把John被甩了后,John真是郁闷不已。
 
2. If you were to take up professional dancing, I might have to give you the air.
 
如果你要从事职业性跳舞的话,我以后也许得同你断绝关系。
 
3. Frank's father gave him the air when he was caught taking drugs.
 
Frank被发现吸毒后,他的父亲便声明跟他断绝了父子关系。
 
4. Mr.George gave his daughter the air when she married against his wishes.
 
他的女儿违背父意结婚以后,乔治先生就和她断绝了关系。
 
转自可可英语

点击收听单词发音收听单词发音  

1 oust 5JDx2     
vt.剥夺,取代,驱逐
参考例句:
  • The committee wanted to oust him from the union.委员会想把他从工会中驱逐出去。
  • The leaders have been ousted from power by nationalists.这些领导人被民族主义者赶下了台。
2 lover IA0xx     
n.情人,恋人;爱好者
参考例句:
  • Every lover sees a thousand graces in the beloved object.情人眼里出西施。
  • Mr.Smith was a lover of poetry.史密斯先生是一名诗歌爱好者。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力材料  听力提高
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴