英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力:自然百科 热带风潮的革命 Tropicalia Revolution—6

时间:2014-08-28 08:49来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 In 1966, the co-winner of the TV Record Festival was Chico Buarque, who became an instant star with A Banda.

 
Buarque was praised by traditionalists as the heir to the great samba cancao writers of the 1930s, who would become a symbol of resistance to the military in the repressive era that was to come. Today he's recognized as one of Brazil's greatest lyricists.
 
The new singer song writers were predominantly male. Female singers were expected to cover other peoples' work. Elis Regina, Brazil's finest female singer of the 60s, became famous for a passionate1 interpretation2 of bravely varied3 songs that was very different to the cool approach of the bossa nova era.
 
She was a typhoon, that woman.She was really something, you know. She was unpredictable; she was a genius, absolute genius. She was, I think, the best singer I've seen in my life performing live. She also became famous for her wild lifestyle and died of a drug overdose while still in her 30s. Elis Regina shook up Brazilian music. From 1964 to '67, she co-hosted a TV show which featured often controversial new songs and performers from the new MPB movement. Her guests included Joyce.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
2 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
3 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴