英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

成语怎样用英文表达

时间:2011-07-22 09:07来源:互联网 提供网友:helloella   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   1.爱屋及乌 Love me, love my dog。

  2.百闻不如一见 Seeing is believing。
  3.比上不足比下有余 worse offthan some, better off than many; to fall short of the best, but be better thanthe worst。
  4.笨鸟先飞 A slow sparrow shouldmake an early start。
  5.不眠之夜 white night
  6.不以物喜不以己悲 not pleasedby external gains, not saddened by personnal losses
  7.不遗余力 spare no effort; goall out; do one’s best
  8.不打不成交 No discord1, noconcord。
  9.拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul
  10.辞旧迎新 bidfarewell to the old and usher2 in the new; ring out the old year and ring in thenew
  11.大事化小小事化了 try firstto make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing atall
  12.大开眼界 open one’s eyes; broaden one’s horizon; be an eye-opener
  13.国泰民安 The countryflourishes and people live in peace
  14.过犹不及 going toofar is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; toomuch is as bad as too little
  15.功夫不负有心人 Everythingcomes to him who waits。
  16.好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more
  17.好事不出门恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide。
  18.和气生财 Harmony brings wealth。
  19.活到老学到老 One is never too old to learn。
  20.既往不咎 let bygones be bygones
  21.金无足赤人无完人 Gold can’t be pure and man can’t be perfect。
  22.金玉满堂 Treasures fill the home。
  23.脚踏实地 be down-to-earth
  24.脚踩两只船 sit on the fence
  25.君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
  26.老生常谈陈词滥调 cut and dried, cliché
  27.礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity。
  28.留得青山在不怕没柴烧 Where there is life, there is hope。
  29.马到成功 achieve immediate3 victory; win instant success
  30.名利双收 gain in both fame and wealth

点击收听单词发音收听单词发音  

1 discord iPmzl     
n.不和,意见不合,争论,(音乐)不和谐
参考例句:
  • These two answers are in discord.这两个答案不一样。
  • The discord of his music was hard on the ear.他演奏的不和谐音很刺耳。
2 usher sK2zJ     
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员
参考例句:
  • The usher seated us in the front row.引座员让我们在前排就座。
  • They were quickly ushered away.他们被迅速领开。
3 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英文表达  成语  英文表达  成语
顶一下
(104)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴