-
(单词翻译:双击或拖选)
Everything will be OK.
别这么发愁了,一切都会好起来的。
It's really hard for you.
真难为你了!
It won't happen again.
不会再发生了。
Just forget it. Be a man!
忘了它吧,象个男子汉!
我不敢走进总统的办公室,我的腿在发抖。
Everything will be OK.
别这么发愁了,一切都会好起来的。
It's really hard for you.
真难为你了!
It won't happen again.
不会再发生了。
怎样表示能力
Why don't you ask him? He's a computer expert. It's second nature to him.
干吗不问他?他是个计算机专家,他精通这一行。
It's beyond me.
我不明白。
I'm not cut out for this.
我天生不是干这行的料。
I have a good command of English.
我精通 英语 。
I'm lost when it comes to using the computer.
碰到计算机的事我就糊涂了。
怎样拒绝
My hands are full now. Sorry I can't help you.
我正忙着呢,很抱歉不能帮你忙。
Can you lend me money? No way.
可以借钱给我吗?没门儿。
She invited me, but I turned her down.
她请了我,但我拒绝了她。
I can't do that.
我不能那样做。
You want me to help you cheat in the exam. It's impossible.
你要我帮你考试作弊,那是不可能的。
怎样表示警告
你敢!我握有你的小辫子。如果你开除了我,我就让你吃不了兜着走。
你背叛了我,我下次再收拾你。
If you insist on doing that, it will be on your own head.
如果你一意孤行,一切后果由你个人负责。
You wait.
你等着瞧!
Watch out for the car.
小心汽车。
谈论金钱
I can get my feet on the ground.
我经济上能自立。
Don't spend all of your money. Save it for a rainy day.
别把钱都花光了,留着以备急需。
我想开个账户。
Money talks.
金钱万能。
Money isn't everything.
金钱不是万能的。
关于交流
If I were you, I would not smoke.
我要是你的话,就不抽烟。
What can you make a person happy, in your opinion?
在你看来什么可以使一个人幸福呢?
What about reading loudly for half an hour everyday?
天天大声朗读三十分钟怎么样?
What do you think of Helen?
你认为Helen怎么样?
Would it be a good idea to tell him the truth?
把实情告诉他不好吗?
点击收听单词发音
1 trembling | |
n.发抖adj.发抖的v.发抖( tremble的现在分词 );焦虑;颤动;轻轻摇晃 | |
参考例句: |
|
|
2 dare | |
n.敢,挑战;aux.敢;vi.敢;vt.敢于,勇于面对 | |
参考例句: |
|
|
3 betrayed | |
对…不忠( betray的过去式和过去分词 ); 背叛; 出卖; 泄露 | |
参考例句: |
|
|
4 account | |
n.叙述;帐目;帐户 | |
参考例句: |
|
|