英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

物流职场常用英语经典句

时间:2011-09-07 07:11来源:互联网 提供网友:MarcoHoo   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   物流职场常用 英语 经典句

  1.Modern logistics is one of the most challenging and exciting jobs in the world.
  现代物流是世界上最富挑战性和最激动人心的工作。
  2.Logistics is part of a supply chain.
  物流是供应链的整体组成部分。
  3.Logistics is anything but a newborn baby.
  物流不是新鲜事。
  4.Logistics is a unique global “pipeline1”.
  物流是独特的全球通道。
  5.Logistics is related to the effective and efficient flow of materials and information.
  物流所涉及的是物料和信息有效、快速的流动。
  6.Logistics operation and management include packaging, warehousing, material handling, inventory2 control, transport, forecasting, strategic planning, customer service, etc.
  物流操作和管理包括包装、仓储、物料搬运、库存控制、运输、预测、战略计划和客户服务等方面。
  7.Logistics consists of warehousing, transportation, loading and unloading, handling, carrying, packaging, processing, distribution and logistics information.
  物流由仓储、运输、装卸、搬运、包装、加工、配送和物流信息所组成。
  8.Logistics may be divided into supply logistics, production logistics, distribution logistics, returned logistics and waste material logistics.
  物流可以分成供应物流、生产物流、销售物流、回收物流和废弃物物流。
  9.Logistics is now the last frontier for increasing benefits in industrial production..
  物流是当今工业生产增加利润的最后领域。
  10.Logistics is unique, and it never stops!
  物流是独特的,它从不停止。
  11.Logistics performance is happening around the globe, twenty-four hours a day, seven days a week and fifty-two weeks a year.
  物流运作一天24小时、一周7天、一年52星期在全球发生。
  12.Logistics is concerned with getting products and services where they are needed and when they are desired.
  物流所涉及的是在需要的时候和在需要的地方去的产品和服务的活动。
  13.Logistics is the process of planning, implementing3 and controlling the efficient, effective flow and storage of goods, services and related information from the point of origin to the point of consumption for the purpose of conforming to customer requirements.
  物流是计划实施和控制商品的快速、高效流动和储存,以及从源头到消费的服务和信息的全过程,以满足客户的需求。
  14.Logistics is a hot topic in China。
  中国掀起了物流热。
  15.The overall goal of logistics is to achieve a targeted level of customer service at the lowest possible total cost.
  物流的总目标是以最低的总成本实现客户服务的目标水平。
  16.It is important that persons involved in day-to-day logistics work have a basic understanding of logistics.
  重要的是,从事日常物流工作的人员应对物流有个基本的了解。
  17.Logistics must be managed as a core competency.
  物流必须作为一个核心能力来管理。
  18.Logistics competency directly depends on a firm’s strategic positioning.
  物流能力是有一家公司的战略定位直接决定的。
  19.Logistics service is a balance of service priority and cost.
  物流服务是服务优先与成本间的平衡。
  20.A lot of books on logistics, either in Chinese or in English, were published in 2002.
  2002年出版了大量的中、英文物流书籍。
  21.There is great room for logistics development in China.
  在中国,物流发展有巨大的空间。
  22.I wish to make logistics my lifetime career.
  我愿把物流作为我的终生事业。
  23.ABC classification is quite useful in inventory control.
  ABC分类管理在库存控制方面十分有用。
  24.The JIT production system was developed by the Toyota Motor Company about 50 years ago.
  准时制生产是大约50年前由丰田汽车公司开发出来。
  25.Just-in-time (JIT) techniques are sometimes referred to as just-in-time production,just-in-time purchasing and just-in-time delivery.
  准时制技术有时称为准时制生产、准时制采购和准时制交付。
  26.The key to JIT operations is that the demand for components5 and materials depends on the finalized6 production schedule.
  准时制作业的关键是对配件和物料的需求根据最终生产进度来决定。
  27.There are five basic modes of transportation. They are water transport, rail transport, truck transport, air transport and pipeline transport.
  基本运输方式有五种,他们是水陆运输、铁路运输、汽车运输、航 空运 输和管道运输。
  28.Transportation is a vital component4 in the design and management of logistics systems.
  运输是物流系统设计和管理中至关重要的组成部分。
  29.If you keep an overstock of the inventory, expenses will incur7 not only in warehousing, but also in many other aspects, such as the capital cost and interest accruing8 to it, taxes, insurance and obsolescence9 cost.
  如果过量库存,不仅会造成仓库费用而且在很多方面会产生费用,如资产成本和它所产生的利息,以及税收、保险和商品变成陈旧物的成本。
  30.Packing can be divided into industrial packaging and consumer packaging.
  包装可以分成工业包装和消费包装两种。
  31.Packaging about protect the goods against damages during handling, storing and transportation.
  包装应能保护货物在搬运、储存和运输过程中免受损坏。
  32.Due to improper10 packing, the goods are terribly damaged.
  由于包装不善,货物严重受损。
  33.Things like plastic, steel and glass can be recycled to reduce production cost so that natural resources are saved.
  塑料、钢铁和玻璃这样的物品能回收利用以降低生产成本、节约自然资源。
  34.Both buyers and suppliers can benefit a lot from the reduction in the number of suppliers.
  买卖双方都能从减少供应商的数量上获取许多利益。
  35.Just-in-time strategy ensures that while minimizing inventory levels, materials are made available for production.
  准时制战略确保在降低库存水平的同时能得到生产所需的物料。
  36.The goal of just-in-time purchasing is zero inventory.
  准时制采购的目标是零库存。
  37.Information is crucial to the performance of a supply chain.
  信息对供应链的运作是至关重要的。
  38.Setting inventory levels requires downstream information from customers on demand, upstream information from suppliers on availability and information on current inventory levels.
  制定库存水平需要下游客户需求信息、上游供应链可供信息和当前的库存水平信息。
  39.The idea of supply chain management was first put forward in the 1980s.
  供应链管理的理念最初在20世纪80年代提出。
  40.Supply chain management means the design, planning and control of the information flow, material flow and cash flow with a view to strengthening competitiveness.
  供应链管理就是对信息流、物料流和资金流进行设计、计划和控制以增强竞争力。
  (或:供应链管理是指为增强竞争力而对信息流、物料流和资金流进行的设计、策划和控制)
  41.Maritime11 shipping12 is an important link in international logistics service.
  海洋运输是 国际物流 服务的重要环节。
  42.There are two types of shipping markets: the liner market and the tramp market.
  航运市场分为两类:班轮运输和不定期船运输。
  43.A Container Load Plan is of five copies, each of which is to be given respectively to the terminal, the carrier, the shipping agent, the shipper and the party that stuffs the container.
  集装箱装箱单一式五份,分别交给集装箱码头、承运人、船务代理、托运人和装箱人。
  44.After the cargo13 is stuffed into a container, it is handed to the container yard (CY) to be loaded on board according to the stowage plan.
  货物装箱后,就拖运到集装箱堆场并根据积载图装上船。
  45.A container terminal connects sea and land, transferring containers to and from ships. It is capable of handling containers more quickly, economically, accurately14 and in greater volumes than conventional ports.
  集装箱码头连接陆运和 海运 ,经船上装运集装箱。在装卸搬运上,集装箱码头比普通杂货码头更快、更经济、更准确、吞吐量更大。
  46.Information is a key to the success of logistics.
  信息是物流成功的关键。
  47.Warehousing is not a new business, but it has gained new functions in modern logistics.
  仓储不是新的行业,但他在现代物流中有了新的功能。
  48.Inventory control can effectively reduce logistics cost.
  库存控制能有效地降低物流成本。
  49.Packing and sorting are two activities in logistics.
  包装和分拣是物流中的两项活动。
  50.A supply chain is defined as a network composed of factories, suppliers, retailers15 and so on that supply each other with raw materials, components, products and service.
  供应链的定义是一个互相提供原材料、配件、产成品和服务的由工厂、供应商、零售商等组成的网络。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pipeline aNUxN     
n.管道,管线
参考例句:
  • The pipeline supplies Jordan with 15 per cent of its crude oil.该管道供给约旦15%的原油。
  • A single pipeline serves all the houses with water.一条单管路给所有的房子供水。
2 inventory 04xx7     
n.详细目录,存货清单
参考例句:
  • Some stores inventory their stock once a week.有些商店每周清点存货一次。
  • We will need to call on our supplier to get more inventory.我们必须请供应商送来更多存货。
3 implementing be68540dfa000a0fb38be40d32259215     
v.实现( implement的现在分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • -- Implementing a comprehensive drug control strategy. ――实行综合治理的禁毒战略。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • He was in no hurry about implementing his unshakable principle. 他并不急于实行他那不可动摇的原则。 来自辞典例句
4 component epSzv     
n.组成部分,成分,元件;adj.组成的,合成的
参考例句:
  • Each component is carefully checked before assembly.每个零件在装配前都经过仔细检查。
  • Blade and handle are the component parts of a knife.刀身和刀柄是一把刀的组成部分。
5 components 4725dcf446a342f1473a8228e42dfa48     
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分
参考例句:
  • the components of a machine 机器部件
  • Our chemistry teacher often reduces a compound to its components in lab. 在实验室中化学老师常把化合物分解为各种成分。
6 finalized 73d0ccbca69b94ee4cd7fc367a8ac9fc     
vt.完成(finalize的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The draft of this article has been finalized [done]. 这篇文章已经定稿。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The draft was revised several times before it was finalized. 稿子几经删改才定下来。 来自《现代汉英综合大词典》
7 incur 5bgzy     
vt.招致,蒙受,遭遇
参考例句:
  • Any costs that you incur will be reimbursed in full.你的所有花费都将全额付还。
  • An enterprise has to incur certain costs and expenses in order to stay in business.一个企业为了维持营业,就不得不承担一定的费用和开支。
8 accruing 3047ff5f2adfcc90573a586d0407ec0d     
v.增加( accrue的现在分词 );(通过自然增长)产生;获得;(使钱款、债务)积累
参考例句:
  • economic benefits accruing to the country from tourism 旅游业为该国带来的经济效益
  • The accruing on a security since the previous coupon date. 指证券自上次付息日以来所累积的利息。 来自互联网
9 obsolescence bIjxr     
n.过时,陈旧,废弃
参考例句:
  • For some small unproductive mills,the reality is not merger but obsolescence and bankruptcy.对一些效率低下的小厂而言,现实不是合并,而是可能被淘汰和破产。
  • Finally,the cost approach can provide a basis for allocating penalties,specifically economic obsolescence.最后,成本法可作为一个分配因陈旧特别是因经济
10 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
11 maritime 62yyA     
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
参考例句:
  • Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
  • The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
12 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
13 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
14 accurately oJHyf     
adv.准确地,精确地
参考例句:
  • It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
  • Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。
15 retailers 08ff8df43efeef1abfd3410ef6661c95     
零售商,零售店( retailer的名词复数 )
参考例句:
  • High street retailers reported a marked increase in sales before Christmas. 商业街的零售商报告说圣诞节前销售量显著提高。
  • Retailers have a statutory duty to provide goods suitable for their purpose. 零售商有为他们提供符合要求的货品的法定义务。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   物流英语  物流英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴