-
(单词翻译:双击或拖选)
1. You will be rich:
My experience (and from talking to others) is that it will take you 2 or 3 times as long as you think it will take to succeed after Business School. So take it easy running up your student loans and credit card debts expecting you’re going to be a rock star later。
你将会很富有:
据我所知,在商学院毕业后,你事业成功所花费的时间是你所估计的2至3倍。所以,不要欠太多债,以为马上就会成为商界巨子。
2. You are smarter than people without an MBA:
You were smart enough to get in to Business School. That doesn’t mean you are smarter than other people without an MBA. Stay humble1。
你比没有读过MBA的人更聪明:
进入商学院读书是需要一定的能力,但这并不意味着你比没有MBA证书的的人能干。要保持谦逊。
In my B-School, there were always amazingly talented executives coming in to give talks on business and life. They’d always compliment us on what a great school we attended and why we had our future by the tail. It made us all feel invincible3 — destined to succeed once we set out on our various career paths. It doesn’t work that way. I know B-School classmates who’ve failed miserably4, under-achieved, gotten divorced, gotten severely5 depressed6, etc. B-School is a great educational opportunity in life, but you still have to go out there and succeed. Nothing is given to you as a birthright。
3. 如果你做到这一步(进入商学院),你注定会成功:
在我读书的商学院里,总是有一些非常有才华的高管们来讲授商业和人生。它们总是恭维我们说我们就读的学校如此的好,我们已经把握住了自己的未来。这使得我们个个胆粗气壮——只要我们开始工作,做什么都能成功。这种想法太天真了。我的同学们,我知道有人惨败,有人成功,有人离婚,有人患上了严重抑郁症,等等。商学院的学习在人生中是一个好的学习机会,但你仍然要走出学校然后成功。没有什么是上天注定的。
4. You know how to “fix” the first few companies you join after school:
You’ve probably worked at companies were people who’ve been there for 2 decades roll their eyes telling you about the new hotshot MBA who just started and is now telling everyone how to do their jobs. It’s so clear to him, yet others find it deeply offensive that he would think he knows how the company works when they’ve spent countless7 years there and are still trying to figure it out. All hotshot MBAs should wear tape over their mouths for the first 3 months on the job and not be allowed to “fix” anything。
4. 毕业后,你就能治理一些公司的企业问题了:
你大概遇到过这样的情况,公司里干了20多年的老员工翻着白眼向你谈论那个新来的MBA高干,才刚入职就对他人的工作指指点点。这很明显,他冒犯了其他人,他想他已经了解了公司的运作而其他人花了那么多年也没搞明白。所有的MBA高干都应该在最初入职的3个月里管好自己的嘴巴,不要去解决任何事。
5. You are going to be more creative and entrepreneurial after Business School than before:
In my experience, B-School makes you less creative, the longer you’re in it. They teach courses on entrepreneurship but it’s kind of an oxymoron the idea of the analysis paralysis8 B-School Students being entrepreneurial. You will learn a lot of tools and frameworks in B-School, but you won’t learn how to start a company. You just need to start a company。
在读完商学院后你将比以前更具有创造性和企业家精神:
根据我的经验,你进入商学院越久,丧失的创造性就越多。他们讲授企业家精神的课程可是却与他们实际的做法互相矛盾。学生们把分析的概念当成企业家精神。你会在商学院里学到很多工具和框架,但却不知道怎样开公司。你需要的只是开办一家公司呀。
点击收听单词发音
1 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
2 destined | |
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的 | |
参考例句: |
|
|
3 invincible | |
adj.不可征服的,难以制服的 | |
参考例句: |
|
|
4 miserably | |
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地 | |
参考例句: |
|
|
5 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
6 depressed | |
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的 | |
参考例句: |
|
|
7 countless | |
adj.无数的,多得不计其数的 | |
参考例句: |
|
|
8 paralysis | |
n.麻痹(症);瘫痪(症) | |
参考例句: |
|
|