-
(单词翻译:双击或拖选)
在外国如何打出租车Takeataxi
A: Manhattan Square, please.
B: All right, sir. When are you supposed to be there?
A: I‘d like to go around the city, if you don‘t mind.
-请到曼哈顿广常
-好的,先生。要求几点到。
-如果你不介意,我想看看街景。
A: Drop me at the Manhattan Post Office.
B: Well, that‘s an hour‘s ride. Why not just post your mail here.
A: Oh, I‘m visiting a friend there.
B: I see.
-我要在曼哈顿邮电局下车。
-那要开一小时,干嘛不在这儿邮寄呢?
-我要看一位朋友。
-我知道了。
A: Are you engaged?
B: No, sir. Can I help you?
A: I want IBM Company.
-有人预定了你的车吗?
-没有,先生。您要车吗?
-去IBM公司。
-上车吧。
A: Drive me to Kennedy Airport, please?
B: I‘m sorry. My car‘s taken.
A: Where is the next taxi stand?
B: Not far away. It‘s over there.
-请送我去肯尼迪机常
-抱歉,我的车子有人约了。
-下一个的士站在哪?
-不远,就在那儿。
A: I‘ve got to be at the headquarters2 of Citi Bank by 10:30. Can you make it?
B: Sure.
A: Is this the right road?
B: Yes, this is the road without much traffic.
-我要在10:30之前赶到花旗银行总部,你能赶到吗?
-当然。
-我们的路线对吗?
-对,这条路车少。
A: Please take me to London Hotel.
B: Ok. When should we be there?
A: As soon as possible, ‘cause I‘ve got an important meeting to attend.
B: OK, if there‘s no hold-ups.
-请送我去伦敦饭店。
-好吧,什么时候到?
-越快越好,我要参加一个重要会议。
-好吧,只要路上不停车就行。
B: Your address, please?
A: 162, Six Avenue.
B: When do you want this service?
A: 4:30. Thanks.
-请派辆出租车到格兰德饭店。
-您的地址是……?
-第六大街162号。
-什么时候要车?
- 4:30,谢谢。
A: How much do I owe you?
B: Four dollars and fifty cents.
A: Here‘s five dollars, you can keep the change.
B: Thank you.
-我该付多少钱?
- 4.5美元。
-给你5美元,零头不用找了。
-谢谢。
点击收听单词发音
1 hop | |
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过 | |
参考例句: |
|
|
2 headquarters | |
n.司令部,指挥部;总部,总店 | |
参考例句: |
|
|
3 cab | |
n.计程车,出租车,出租单马车;vi.乘出租马车 | |
参考例句: |
|
|