-
(单词翻译:双击或拖选)
七夕,Chinese Valentine's Day。Wenwen一向认为这一天作为给爱侣们的节日,多少有点牵强。因为这牛郎织女一年一见,多揪心啊。要说这是坚贞凄美爱情的典范,那倒是值得现代人学习。那么今天,我们就从这“情人节”说开去,谈谈英文中关于“爱”的若干种表达。
当你看上一个TA,却不知道对方婚否单身否,一般不问DID HE MARRIED?而是问:IS HE AVAILABLE?这个词指的是“可得到的”,现在有个戏谑的新词MBA,不是工商管理硕士哈,而是married but avaiblable...哈哈,只可意会不可言传啦这一句。如果中国人过于内敛,想让朋友牵线搭桥,那你可以这样表达心声:I have a crash on someone,就是说,我对某某人有感觉/动心了的意思。
那么得知对方单身,鼓起勇气表白吧。In modren society,girls become more and more independent.现代社会,女生越来越独立。但是再“大女人”的女生,都会渴望呵护和关爱,正如NOTTING HILL中的明星ANNA对所爱男生说的这句话:Don't forget that I am just a girl, standing1 in front of a boy, asking him to love her.(别忘了,我也和普通女孩儿一样,站在一个男生面前,祈求他爱她。)怎么样,如此凝练简单的语言,表达出的感觉是不是很不一样呢?
也许男生一直就等着这句呢,那么听到之后,他一定会觉得:I consider myself the luckiset man on the face of the earth. 很深情吧?我觉得我是世界上最幸福的男人!
爱情,也许是电光火石一瞬间的闪现(love at the first sight),也许是细水流长的lasts forever,无论怎样,都是人类最美好的情感之一。准备好了么?表白之后,享受七夕去吧 Being brave can help you to end the seemingly endless loneliness.
点击收听单词发音
1 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|