-
(单词翻译:双击或拖选)
俗话说:舒服不如倒着。在美美大餐一顿后,不由得会感到倦意袭来,很想倒下去舒服地睡一觉。这就叫作food coma1(饭气攻心).
Food coma refers to the feeling of listlessness, bordering on sleep, that one feels after eating a large meal, often caused by a rush of blood to the stomach and intestines2 during food digestion3.
“饭气攻心”指的是在大吃一顿后感到的困倦,通常是因为在食物消化过程中血液大量涌向胃的缘故。
Example:
I ate the whole pizza and now I'm slipping into a food coma.
我吃了一整张比萨,现在正逐渐进入饭气攻心状态。
点击收听单词发音
1 coma | |
n.昏迷,昏迷状态 | |
参考例句: |
|
|
2 intestines | |
n.肠( intestine的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 digestion | |
n.消化,吸收 | |
参考例句: |
|
|