英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

迎猴年:一起来学习和猴子相关的短语啦~~

时间:2016-01-31 12:51来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   马上就是猴年了。在中国,猴子多被视为聪明伶俐的动物。因为有了《西游记》的长久影响,人们看到猴子总是难免会想起神通广大的齐天大圣。而在英语中,monkey则多与搞怪、模仿、闲散的形象有关。本着文化互通的精神,我们今天就为大家介绍中文和英文中与猴子相关的一些短语表达,个中的文化内涵,留给大家自己体会吧。

  Monkey Idioms1 in English
  英语中与猴子相关的短语表达
  1. Make a monkey out of (someone)
  让某人出丑、难堪
  例句:He made a monkey out of me by calling me names in front of my girlfriend.
  他当着我女朋友的面辱骂我,让我很难堪。
  2. Monkey around with somebody or something
  瞎捣鼓,闲晃
  例句:You must stop monkeying around with that old computer if you want to finish the work on time.
  你要是想按时完成工作就别捣鼓那台旧电脑了。
  3. Monkey business
  非法活动,骗人的把戏
  例句:You must stop the monkey business if you don’t want to get into trouble.
  你要是不想惹麻烦,就不要干那些非法的事。
  4. A monkey on one's back
  阻止某人成功的严重问题,历史问题
  例句:He was afraid that his past would always be a monkey on his back.
  他担心他过去的问题将会永远成为他的包袱。
  5. Monkey see, monkey do
  有样学样
  例句:It is a case of monkey see, monkey do. She does everything that her cousin does.
  她就是东施效颦,她表姐做什么,她就做什么。
  6. More fun than a barrel2 of monkeys
  非常有趣
  例句:He is quite popular with his friends because he is more fun than a barrel of monkeys.
  他在朋友当中很有欢迎,因为他是个特别有趣的人。
  7. Well, I'll be a monkey's uncle.
  表示特别惊讶,不敢相信
  例句:Well, I'll be a monkey's uncle. I never thought Bill would remarry.
  天啊!我从来都没想过比尔会再婚。
  8. Monkey suit
  制服,礼服
  例句:I hate going to weddings3 and wearing a monkey suit.
  我很讨厌参加婚礼,也讨厌穿礼服。
  中文里有关猴子的短语表达英译
  Monkey Idioms in Chinese
  1. 杀鸡骇猴
  Beat the dog before the lion
  杀鸡骇猴本意是杀鸡给猴子看。比喻用惩罚一个人的办法来警告别的人。
  2. 猴年马月
  Donkey's years
  猴年马月是一个民间谚语,指期盼的某件事情遥遥无期,要等很长很长的时间。据说,这里的years其实是来自ears,因为驴的耳朵长,所以dankey's ears就指代很长时间,后来演变成dankey's years意思不变,也是因为驴的寿命普遍较长。
  例句:我猴年马月才能买上房啊!
  It will be donkey's years before I can afford a house of my own.
  3. 沐猴而冠
  A monkey with a hat on
  沐猴,指猕猴。猴子戴帽子,比喻外表装得像个人物,却是人面兽心。也常用以讥讽依附权贵窃取名位之人。
  例句:自从他上任后,他身边那些小人也一个个沐猴而冠,成了主管。
  Since he took office, those flunkies were all promoted4 to head of section5, just like monkeys with hats on.
  4. 树倒猢狲散
  Rats6 leave a sinking7 ship
  树一倒,依附在树上的猴子一哄而散。比喻为首的人一下台,依附他的人也即随之而散。
  5. 山中无老虎,猴子称大王
  When the cat is away,the mice will play; Among the blind, the one-eyed man is the king.
  食物链顶端的大王不在,处于次级的猴子们就开始发号施令了。
  6. 五马六猴
  Undisciplined person
  形容不守规矩、不受管束的人。
  例句:我们要对这些五马六猴严加管理。
  We shoule be very strict with these undisciplined people.
  从上面这几个中文短语的英语表述中,我们可以看到,虽然两种语言中使用的动物不同,但表达的意思却是极其相近的。如果为了文字一一对应而强行把 Beat the dog before the lion 译为“狮子面前打狗”,就会让中文读者有些摸不着头脑了。由此可见,在翻译时找到双方语言中对等的恰当表达非常重要。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 idioms a62bdb6df02c189dffac69785e88968e     
n.习语( idiom的名词复数 );成语;(在语言等方面所表现的)风格;(某时期或某地区的人的)语言和语法
参考例句:
  • It's hard to understand the colloquial idioms of a foreign language. 外语里的口头习语很难懂。 来自《简明英汉词典》
  • He has a great number of English idioms at his command. 他掌握了大量的英语成语。 来自《简明英汉词典》
2 barrel FN8zF     
n.圆桶;一桶的量;枪管;vt.把...装桶
参考例句:
  • I drew off three pints of beer from the barrel.我从酒桶里抽出三品脱啤酒。
  • The man rolled the barrel into the yard.那个人把圆桶滚进院子。
3 weddings bf760eeb4cab0e970c836dc84130e037     
n.婚礼( wedding的名词复数 )
参考例句:
  • Most of our work now involves catering for weddings. 我们现在的工作多半是承办婚宴。
  • Dad, nominally a Methodist, entered Churches only for weddings and funerals. 爸名义上是卫理公会教徒,可只去教堂参加婚礼和葬礼。 来自《简明英汉词典》
4 promoted 1fe57d6202c7cfbb0ee344b1e0a6fb37     
adj. 升迁的 动词promote的过去式和过去分词
参考例句:
  • They overestimated his ability when they promoted him. 他们提拔他的时候高估了他的能力。
  • I'm happy to inform you that you have been promoted to captain. 我很高兴地告诉你,你已被提升为上尉了。
5 section mZ8xM     
n.部分,章节,地段;断面,剖面;部门,科;阶层,界;vt.把…分成段
参考例句:
  • There is one section of very long road to leave. 有一段很长的路要走。
  • How many people work in your section?你部门有多少人?
6 rats PkmzDh     
int.胡说,瞎扯n.大老鼠( rat的名词复数 );卑鄙小人,叛徒
参考例句:
  • The stores were overrun with rats and mice. 仓库里到处都是大大小小的老鼠。
  • Rats! I forgot my glasses. 该死!我忘了带眼镜。
7 sinking 60adfda4237a92d6c07d4a549f0dd2d5     
n.沉没v.(使)下沉, (使)沉没( sink的现在分词 )
参考例句:
  • The sun was now sinking, a fiery ball of light in the west. 西边的太阳像一个发光的火球正在下沉。
  • He was sinking into the Slough of Despond. 他那时正陷入极度沮丧的状态。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   猴年
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴