-
(单词翻译:双击或拖选)
With countless1 pregnancy2 apps, online community forums3, and unsolicited opinions from your friends, figuring out the best diet to adhere to before, during, and after your pregnancy can be a bit overwhelming. While everyone's individual dietary requirements and bodily needs varies — it's always best to consult with your doctor — this is the best advice nutritionists have to offer.
现在有太多的怀孕软件和在线社区论坛,朋友们又会主动给出建议,因此在找出怀孕前、怀孕中和怀孕后的最佳饮食方面,人们总会不知所措。虽然每个人的饮食和身体需求不尽相同——但最好的做法就是咨询医生——这也是营养学家给出的最佳建议。
Take a Prenatal Vitamin Before You Even Start Trying to Become Pregnant
在还未尝试怀孕前,可服用孕前维他命
"It's important for women to start taking a prenatal vitamin before they even start trying to become pregnant," says Sarah-Jane Bedwell, host of Cooking With Sarah-Jane. "You'll want to have plenty of the key nutrients5, such as folic acid, iron, and calcium6 that the baby will need for healthy development — starting at conception."
“对于女性来说,在还未尝试怀孕前就服用孕前维他命是十分重要的,”《与萨拉?简一起烹饪》的节目主持人萨拉?简?贝德维尔说道。“从受孕开始,你就会需要很多的关键营养素,比如叶酸、铁元素和身体健康必需的钙元素。”
Don't Make Any Massive Changes to Your Regular Diet
不要对日常饮食做出太大改动
"Now is not the time to try a drastic diet change and become a vegan," warns Lisa DeFazio, author of The Women's Health Big Book of Smoothies and Soups. "Yes, a vegan diet can be healthy, but it takes knowledge and discipline to do it right. Don't start experimenting now; your growing baby needs all the nutrition it can get right now." It's also normal to crave7 more meat when you're pregnant (pregnant women require more iron and protein), so you may find it particularly hard to subdue8 such impulses for steak, chicken, and other meat.
“现在并不是尝试大幅度饮食变化、成为素食主义者的时刻,”《奶昔和汤女性健康之书》的作者丽莎?德法西奥警告道。“是的,纯素饮食十分健康,但是有了了解和自觉才能确保你做的正确。可千万别现在试验,现在你肚子里的宝宝可是需要营养才能长大的。”怀孕时更想吃肉也是正常的(孕妇需要更多的铁和蛋白质),所以你会发现自己很难抑制对牛排、鸡肉和其它肉类的渴望。
营养学家希望你了解的怀孕那些事儿.jpg
Load Up On Foods Rich In Folic Acid
多吃富含叶酸的食物
"[This nutrient4 is] critical to the development of the baby's brain and spinal9 cord. Intake10 of folicacid prevents Neural11 Tube Defects (NTD) like spinal bifida," says Rebecca Lewis, nutritionist for Hello Fresh. Seek out foods like dark leafy greens (like spinach12, kale, and swiss chard), citrus fruits, beets13, and avocados, and shoot to get 400 micrograms daily.
“(这一营养素)对婴儿的大脑和脊髓发育至关重要。摄入叶酸会预防脊柱裂等神经管缺陷,” Hello Fresh的营养学家丽贝卡?路易斯说道。可以多吃深色绿叶食物(比如菠菜、羽衣甘蓝和瑞士甜菜)、柑橘类水果、甜菜、牛油果和幼芽,确保每天要摄入400微克。
You Probably Don't Need As Many Calories As You Think
可能你需要的卡路里并不如你以为的那么多
"In fact, no extra calories are required during the first trimester. Only 340 extra calories are needed in the second trimester and 450 during the third trimester, as compared to normal intake," says Julieanna Hever, author of The Vegiterranean Diet. What's more? "Excessive weight gain during pregnancy leads to gestational diabetes14, high blood pressure, and delivery complications," says DeFazio. If you're constantly feeling hungry, talk to your doctor or nutritionist about the best strategies to alter your diet during pregnancy.
“事实上,怀孕头三个月根本就不需要额外增加卡路里。与正常摄入量相比,妊娠中期只需要增加340卡,最后三个月只需要增加450卡,”《素食者的饮食》作者朱莉安娜?希弗(Julieanna Hever)说道。还有什么呢?“孕期增重过多会导致妊娠糖尿病、高血压和分娩并发症,”德法西奥说道。如果你总是很饿,那就找自己的医生或营养师谈谈吧,共拟出最好的方案来改变孕期饮食。
点击收听单词发音
1 countless | |
adj.无数的,多得不计其数的 | |
参考例句: |
|
|
2 pregnancy | |
n.怀孕,怀孕期 | |
参考例句: |
|
|
3 forums | |
讨论会; 座谈会; 广播专题讲话节目; 集会的公共场所( forum的名词复数 ); 论坛,讨论会,专题讨论节目; 法庭 | |
参考例句: |
|
|
4 nutrient | |
adj.营养的,滋养的;n.营养物,营养品 | |
参考例句: |
|
|
5 nutrients | |
n.(食品或化学品)营养物,营养品( nutrient的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 calcium | |
n.钙(化学符号Ca) | |
参考例句: |
|
|
7 crave | |
vt.渴望得到,迫切需要,恳求,请求 | |
参考例句: |
|
|
8 subdue | |
vt.制服,使顺从,征服;抑制,克制 | |
参考例句: |
|
|
9 spinal | |
adj.针的,尖刺的,尖刺状突起的;adj.脊骨的,脊髓的 | |
参考例句: |
|
|
10 intake | |
n.吸入,纳入;进气口,入口 | |
参考例句: |
|
|
11 neural | |
adj.神经的,神经系统的 | |
参考例句: |
|
|
12 spinach | |
n.菠菜 | |
参考例句: |
|
|
13 beets | |
甜菜( beet的名词复数 ); 甜菜根; (因愤怒、难堪或觉得热而)脸红 | |
参考例句: |
|
|
14 diabetes | |
n.糖尿病 | |
参考例句: |
|
|