英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

面试中如何回答“你善于团队合作吗”

时间:2015-08-24 05:10来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   面试过程中,面试官的问题各种刁钻和难以回答,你慌乱应付过去往往会与工作失之交臂。“你善于团队合作吗”是面试中常被问到的问题,如何回答这个问题呢,你需要和自己申请的工作相结合。

  Alternative and related questions:
  相关问题:
  Are you a team player?
  你善于团队合作吗?
  In what ways are you a team player?
  你如何说明自己善于团队合作?
  Do you prefer working on your own or as part of a team?
  你倾向于单独工作还是团队合作?
  How would you define teamwork?
  你如何看待团队工作?
  Can you tell me about a team you worked in and the role you played within that team?
  你可以谈谈你的团队合作经历以及你在团队中扮演的角色吗?
  What do you think makes a perfect team?
  你认为好的团队应该具备什么?
  The meaning behind the question:
  问题背后的意义:
  Teamwork is essential in almost any work environment. Questioning your ability to work in a team is therefore one of an interviewer’s favourites. They’ll be looking for evidence of a number of core abilities:
  团队合作在任何工作环境中都是至关重要的。因此考察你的团队合作能力是面试官们的最爱。他们会考察你是否具有以下几个关键能力:
  ? The ability to communicate effectively with others
  ? 和别人有效沟通的能力
  ? The ability to recognise and understand the viewpoints of others
  ? 识别和理解他人观点的能力
  ? The ability to appreciate the contribution you are expected to make
  ? 乐于接受交代任务的能力
  Your answer:
  你的回答:
  This is a very important and very popular question which could be phrased in many different ways. As well as pre-preparing your answer to, “Are you a team player”, you should also draft answers to all the alternative questions I’ve listed above. There will be common ground between your answers but each will have a slightly different slant1 to it.
  这是一个非常重要的问题,经常会被问到,提问的方式也有很多种。你不仅要事先想好“你善于团队合作吗”这个问题的答案,上面列出的其他相关问题也要事先准备。这些问题的答案具有共同点,但是每一个都要有不同的侧重点。
  You could answer the question in the context of your current job but you’d be better off approaching it from the angle of the job for which you are applying. They’re asking you in what ways you are a team player but you need to be asking yourself in what ways will they want you to be a team player. Are they looking for a leader? Are they looking for someone who brings out the best in others? Are they looking for the person who generates the ideas or the person who is a dab2 hand at putting new ideas into practice?
  你可以从现在的工作切入来回答这个问题,但是最好从你申请的工作这个角度入手。他们也许问的是你如何说明自己善于团队合作,但是你要问自己的是他们希望你成为怎样的团队合作者。他们找的是领导吗?或者他们找的是能在团队中带动别人的人?他们是要找出点子的人,还是要找能将想法付诸实现的能手?
  Establish in your own mind what sort of a team player they want you to be and then deliver an answer which caters3 to that image.
  在心中想好他们要找的是那种团队合作者,再据此做出相应回答。
  Example:
  例子:
  I certainly very much enjoy working with others; I’m outgoing, I enjoy the team spirit and I’m understanding of the needs of others. I’m good at helping4 the team to see the bigger picture – to see the wood from the trees – helping them to focus on what really matters rather than getting bogged5 down in irrelevant6 detail. I’m also good at helping the team to spot flaws in our approach – and potential problems and pitfalls7. I believe I have strong communication skills and, while I don’t yet have experience in a leadership role, I do have a talent for liaising between different team members and resolving any disputes which may arise. Conflict between different team members is rarely very productive and is normally best avoided.
  我当然非常享受和别人合作的过程。我性格外向,欣赏团队精神,我也了解他人想要什么。我擅长帮助整个团队掌握大局——从树木中看到森林——帮助他们专注于最重要的事而不是纠结于不相关的小细节。我还很擅长帮助团队找到工作中的不足之处,发现潜在的问题,避免陷阱。我的沟通能力很强,虽然我没有在团队中担当过领导角色,但是我善于联络不同的团队成员,解决纠纷,因此团队成员发生的冲突很少会恶化并且能很好地解决。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 slant TEYzF     
v.倾斜,倾向性地编写或报道;n.斜面,倾向
参考例句:
  • The lines are drawn on a slant.这些线条被画成斜线。
  • The editorial had an antiunion slant.这篇社论有一种反工会的倾向。
2 dab jvHzPy     
v.轻触,轻拍,轻涂;n.(颜料等的)轻涂
参考例句:
  • She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.她回来时,两边面颊上涂有一点淡淡的胭脂。
  • She gave me a dab of potatoes with my supper.她给我晚饭时,还给了一点土豆。
3 caters 65442608bd5622774e5b19fcdde933ff     
提供饮食及服务( cater的第三人称单数 ); 满足需要,适合
参考例句:
  • That shop caters exclusively to the weaker sex. 那家商店专供妇女需要的商品。
  • The boutique caters for a rather select clientele. 这家精品店为特定的顾客群服务。
4 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
5 bogged BxPzmV     
adj.陷于泥沼的v.(使)陷入泥沼, (使)陷入困境( bog的过去式和过去分词 );妨碍,阻碍
参考例句:
  • The professor bogged down in the middle of his speech. 教授的演讲只说了一半便讲不下去了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The tractor is bogged down in the mud. 拖拉机陷入了泥沼。 来自《简明英汉词典》
6 irrelevant ZkGy6     
adj.不恰当的,无关系的,不相干的
参考例句:
  • That is completely irrelevant to the subject under discussion.这跟讨论的主题完全不相关。
  • A question about arithmetic is irrelevant in a music lesson.在音乐课上,一个数学的问题是风马牛不相及的。
7 pitfalls 0382b30a08349985c214a648cf92ca3c     
(捕猎野兽用的)陷阱( pitfall的名词复数 ); 意想不到的困难,易犯的错误
参考例句:
  • the potential pitfalls of buying a house 购买房屋可能遇到的圈套
  • Several pitfalls remain in the way of an agreement. 在达成协议的进程中还有几个隐藏的困难。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   面试英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴