英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英文便笺的写法

时间:2012-12-18 03:35来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 便笺(Short Note)属于英文信函的一种,实际是一种简短信函,形式比一般书信简单,大多使用非正式语体。便笺经常用于熟识的朋友、同事之间,因而临时性强,内容简短,格式简便。写便笺时需要写清以下内容:时间、人名及事由。 

从格式上来讲,便笺的称呼和结尾谦称部分是比较随意的,可以直接写上对方以及自己的名字,省略类似于Mr., Dear, Sincerely yours等礼貌用语。时间的写法也相对较随意,写星期几或者月日都是可以接受的,同时还可以具体到几点钟。
便笺的内容一般是涉及请假、预约、通知、访友不遇留言、接电话留言等等,下面我们列举一些例子供大家参考。
1. 请假条
请假条可由别人代写,也可由请假人自己写。无论采取何种形式,其内容必须包括请假事由和期限,必要时还需附上医生的诊断或其他的可以证明请假事由的书面材料。 
July 20, 2007 
Dear Mr. Black: 
I am terribly sorry to inform you that I am unable to go to school today owing to a severe headache. I enclose a certificate from the doctor who is attending on me, as she fears it will be two days before I shall be able to resume my study. Could you kindly1 excuse my absence on Monday and Tuesday? Thanks.
Peter 
2. 约会条 
约会条主要用于邀朋友相聚等,内容必须包含约会的事由,如果已经确定了时间和地点,则应将具体时间和地点写在便笺上。
Aug 8, 2007
Andy,
Fred is now with us. He is going to New York tomorrow morning to pursue his graduate study and we will not be able to see him for a long time. We are having a dinner party at 7 p.m. this evening at my home. It would be nice if you could come over and see him. 
Michael 
3. 电话留言条
电话留言(telephone message)便条是在给别人打来电话时,该人不在场,你替他或她接了电话后留给该人的字条。写这种便条时,首先要告诉对方谁打来的电话,再把电话内容转告清楚。
Wednesday, January 09, 2008
Ms Wang, 
A friend of yours, Zhang Peng, made a long distance call from Shanghai this morning while you went out. He asked you to book an air ticket for Hebei at 2: 30 a.m., February 8, and make a reservation for hotel room tonight. I am sorry that I can’t pass on the message to you in your presence, because I was ordered to do something urgent. 
Zhao Yang

点击收听单词发音收听单词发音  

1 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   便笺
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴