-
(单词翻译:双击或拖选)
周末又到了,你是怎样度过自己的周末的呢?出去游玩、购物、还是和朋友聊天呢?该是享受快乐时光的好时候啦!有那么多可以娱乐的项目,不妨再学点有趣的英语表达法,你会派上用场的哦。
It's the weekend, and it's time to have some good times! With so many entertainment possibilities, it's good to be armed with a variety of fun expression_r_rs that you can use.
今天是周末,该是享受快乐时光的好时候啦!有那么多可以娱乐的项目,不妨再学点有趣的英语表达法,你会派上用场的哦。
Dressed to the nines 穿得非常漂亮
Any big night out begins at home with a wardrobe full of clothes, a mirror and some imagination! When you are dressed to the nines it means that you are wearing some seriously fashionable clothes. For example, you might say, "If we're going to the cocktail1 party we'd better get dressed to the nines!"
任何重要的夜晚外出都从衣柜中满满的衣服,镜子和一些想象开始!当你dressed to the nines的时候,你都会穿得非常时髦、时尚。例如,你可以说,"If we're going to the cocktail party we'd better get dressed to the nines!" 如果我们去参加鸡尾酒会的话,那最好穿得漂亮时髦点。
You may want to start the night with a quick dinner at a restaurant or cafe, which we call grabbing3 a bite to eat. For example, your friend might ask you, "Do you want to grab a bite to eat before we go out?"
你可能想先在饭店或咖啡店快些吃点东西然后开始夜生活,我们把这叫做grabbing a bite to eat。例如,你的朋友可能问你,"Do you want to grab a bite to eat before we go out?" 我们去玩之前要不要先随便吃点什么?
Early evening is a great time to pay a visit to the local cinema and catch up on the latest big movie. Informally, we say that we are going to catch a flick when we are going to watch a movie. For example, your friends may say, "Let's go and catch a flick at the cinema tonight!"
夜晚开始之后的时间是去当地电影院看部最新大片的最佳时间。我们要去看电影时说going to catch a flick算是一种不正式的说法。例如,你的朋友可能说,"Let's go and catch a flick at the cinema tonight!" 我们今晚去看大片吧。
点击收听单词发音
1 cocktail | |
n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物 | |
参考例句: |
|
|
2 grab | |
vt./n.攫取,抓取;vi.攫取,抓住(at) | |
参考例句: |
|
|
3 grabbing | |
v.抢先,抢占( grab的现在分词 );(尤指匆忙地)取;攫取;(尤指自私、贪婪地)捞取 | |
参考例句: |
|
|
4 flick | |
n.快速的轻打,轻打声,弹开;v.轻弹,轻轻拂去,忽然摇动 | |
参考例句: |
|
|