英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

6种想法让自信魅力四射

时间:2014-08-11 07:02来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   No one doubts the value of confidence. In fact, research shows people often prefer confidence over actual expertise1.

  自信的价值毋庸置疑。事实上,研究显示人们看重自信更甚于实际能力。
  G. Richard Shell teaches at the Wharton School and his book Springboard: Launching Your Personal Search for Success, out in paperback2 this week, has a great chapter on how to be more confident.
  理查·谢尔现任教于沃顿商学院,他著作的《跳板:启动你的个人成功搜索》一书的平装版于本周与读者见面,书中有很精彩的一章内容是关于如何变得更加自信。
  Here’s what you need to know.
  以下是大家需要知道的。
  1. Surround Yourself With People Who Believe in You
  1. 和相信你的人一起
  I’ve posted a lot about how the power of context can improve behavior. And people are a part of that.
  我发过很多关于环境的力量如何提升行为的论述。而人,也是这环境的一部分。
  When you’re told you’re good by someone you respect, you believe it. Partially3 it’s a placebo4 effect. But that’s perfectly5 fine.
  当你尊敬的人告诉你你很棒的时候,你会相信他。部分地讲,这也是一种安慰效应。但这种感觉真的很棒。
  This creates a self-fulfilling prophecy. When you believe you can do it, you work harder. When others believe in you, they push you harder.
  这就创造了一个自我实现的预言。当你相信自己可以的时候,你会更加努力。当别人相信你的时候,他们会更尽力地推动你前进。
  Together, these things make you do better — so you have a reason to be confident. And then next time, confidence comes easier.
  所有因素一起作用都会让你做得更好—所以你有理由变得自信。然后下一次,自信来得更加容易。
  Via Springboard: Launching Your Personal Search for Success:
  以下来自于《跳板:启动你的个人成功搜索》:
  The phenomenon of transferred expectations, also called a “self-fulfilling prophecy,” occurs for a combination of two reasons. The person holding the expectation treats the other person differently, giving him or her more challenging work to do. This leads to more learning. At the same time, the person receiving the suggestion accepts it as an accurate assessment6 of his or her ability, and that in turn increases the level of effort the person gives.
  期望传递,也被称为“自我实现的预言”。这种现象的产生是由两个原因共同引起的。心怀期望的人对待其他人的方式是不同的,他会给其他人更有挑战性的工作,从而让人可以学到更多。与此同时,接受工作建议的人会将这看作对自己能力的准确评估,反过来也会付出更多努力。
  The lesson here is plain: you should understand the power of being in a high-performing/ high-expectation social environment versus7 a low-performing/ low-expectation one. Your social setting can strongly affect what you believe is possible— and that will affect your confidence, the effort you expend8, and the results you achieve.
  其中的道理很直白:要懂得高表现/高期望的环境与低表现、低期望相比所能赋予的能量。你所处的社交环境会很强烈地影响你的信念—而信念会影响你的自信,你付出的努力,和你获得的成果。
  2. Focus On Learning
  2. 专注于成长
  When you focus on learning, failure is just a part of the process and won’t shake your confidence.
  当你集中注意力在学习上时,失败只是过程的一部分,不会动摇你的自信。
  Tests are not a gauge9 of self-worth or unchangeable, innate10 ability. They’re a measure of how much improvement you’ve made.
  测试不是对自我价值或者固有天赋的评估,而是对你的进步的估量。
  Building on the research of Carol Dweck, you want to have a “growth mindset”: Measure yourself by effort, not by results.
  根据卡罗尔·德伟克的研究,你需要有一个“成长的心态”:用付出去评估自己,而不是用结果。
  Via Springboard: Launching Your Personal Search for Success:
  以下来自于《跳板:启动你的个人成功搜索》:
  …repeated experiments have demonstrated the value of praising effort rather than innate talent. If you are praised by others in the right way, this can lead you to praise yourself based on your genuine effort when you accomplish something significant and discount comments about the role of your natural ability. You should ignore any result— good or bad— that comes after you put in only a halfhearted effort. And you should be proud of any result that follows hard work— even when the result is not what you had hoped….
  诸多实验反复证实了肯定付出的努力而不是天赋这一做法的价值。如果其他人以正确的方式表扬你,这也会引导你在有了重大成就的时候肯定自己真实的努力,更少地去在乎他人对于你的天赋所起作用的评价。如果只是三心二意地付出了,那么你应该忽略由此带来的任何结果—无论是好是坏。而且对于努力付出后的任何结果,哪怕不是当初所希望的……你都应该为之自豪。
  3. Create A Ritual
  3. 开创让自己进入状态的仪式
  What gets you in the zone? What gets you feeling ready? A cup of coffee? Preparation and review? Playing a game on your phone?
  什么能让你进入状态?什么能让你准备就绪?一杯咖啡?准备和回顾?手机上玩个游戏?
  Recent research from Harvard professors Michael Norton and Francesca Gino shows that rituals have the power to make you more confident.
  哈佛教授迈克尔·诺顿和弗兰切斯卡·吉诺的近期研究显示:固定的仪式有让人更加自信的力量。
  Francesca explained in my interview with her:
  弗兰切斯卡在我对她的采访中解释到:
  What we studied in this project was whether these rituals are really of beneficial effect in terms of bringing you confidence and potentially impacting your performance positively11. That is actually what we found. What is interesting about the studies is that we also have physiological12 measures. What we find is that if you engage in a ritual prior to a potentially high anxiety task, like singing in public or solving difficult math problems, you end up being calmer by the time you approach the task, and more confident in what you’re about to do. As a result of that, you actually perform better.
  在这个项目中,我们研究的是这些让人进入状态的仪式是否真正有益于培养自信和积极地影响你的表现。而这正是我们所发现的。研究中很有趣的一点在于我们也有生理上的估量指标。我们发现如果你之前有参与让自己进入状态的仪式,那么在做类似在大众面前唱歌或者解决数学难题这种会让人产生潜在焦虑的事情的时候,你会更加冷静,对自己要做的事情也会更加自信。因为这样,你实际上也会做得更出色。
  4. Accumulate Small Wins
  4. 积累点滴的成功
  Some Olympic athletes train in a way that is designed to build confidence.
  有些奥林匹克运动员的训练过程也是设计成培养自信的模式。
  Rather than focusing on the gold medal, they set smaller achievable goals and build from there.
  他们不把目标集中在金牌上,而是设定更小的能够达成的目标,从小目标开始努力。
  By seeing themselves accumulate these little wins, their confidence grows and grows until they feel unstoppable.
  看着自己一点一滴地积累达成小目标的成功,他们会越来越自信,直到有了无可抵挡的感觉。
  Via Springboard: Launching Your Personal Search for Success:
  以下来自于《跳板:启动你的个人成功搜索》:
  In one of the best articles on Olympic training I have ever read, Daniel Chambliss tracked the techniques used by USA Swimming to get its athletes ready to compete in the Olympic games. One of the common threads in this training was to focus on a series of “small wins” in training rather than on the larger goal of winning a medal. As Chambliss summarized it, the swimmers “found their challenges in small things: working on a better start this week, polishing up their backstroke technique next week, planning how to pace their swim.” As a result, they got the satisfaction of “very definable, minor13 achievements,” which in turn gave them the confidence to attempt more small wins each and every day.
  在我读过的关于奥运训练最好的文章之一中,丹尼尔·钱布利斯对美国奥运游泳项目的训练方式进行了追踪。其中一个常见的训练要素就是集中注意在一系列“点滴的成功”,而不是赢得金牌的大目标。如钱布利斯所总结的,游泳运动员们“在细小的事情上发现挑战:这周有一个更好的开始,下周完善自己的仰泳技巧,计划着怎样有条不紊地游。”这样一来,他们在“非常明确的,点滴的成就”中感到满足,从而让他们每天都自信地去尝试积累更多点滴的成功。
  5. It’s Rational To Do The Irrational14
  5. 即使看似毫无理性,也放手去做
  This is a very rational blog. You, however, are not a very rational creature. So do what works, even if it seems irrational.
  这是一个理性说理的博客。而人本身,却不是非常理性的生物。所以,尽管看似毫无理性,但只要有用,就放手去做。
  Research shows good luck charms do inspire confidence. And this improves performance on a variety of tasks.
  研究表明幸运符的确可以激发自信,且在很多不同的活动中都能提升表现。
  Via The Courage Quotient: How Science Can Make You Braver:
  以下来自于《胆商:科学如何让你更勇敢》:
  The researchers found that by activating15 good luck beliefs, these objects were consistently able to boost people’s self-confidence and that this up-tick in self-assurance in turn affected16 a wide range of performance. Lucky thinking, it turned out in this study, positively affected people’s ability to solve puzzles and to remember the pictures depicted17 on thirty-six different cards, and it improved their putting performance in golf! In fact, people with a lucky charm performed significantly better than did the people who had none. That’s right, having a lucky charm will make you a better golfer, should you care about such things, and improve your cognitive18 performance on tasks such as memory games.
  研究人员发现,一旦激发人们对幸运符带来好运的信念,这些幸运符便能够长久地激发人的自信,而这种对积极的自我肯定反过来也能影响很多方面的表现。研究表明,这种基于幸运的思维方式,能够积极地影响人们在猜谜,记忆36个不同图片的卡片,以及打高尔夫球时推杆的能力。实际上,有幸运符的人们比没有任何幸运符的人们表现明显更棒。就是这样噢,如果你在意幸运符一类的东西的话,它确实会让你高尔夫打得更好,还能提升你在诸如记忆游戏等活动中的认知表现。
  6. Get To Work
  6. 努力去建立自信
  Yes, some people are naturally superconfident. Others fake it.
  是的,有些人生来超级自信,其他人则需要假装。
  And you can, with some work, build confidence.
  而且,做些努力,你可以建立自信。
  What did Alfred Binet, the inventor of the IQ test, say about intelligence?
  智商测试的发明者阿尔弗雷德·比奈,对于智力讲过什么呢?
  Via Springboard: Launching Your Personal Search for Success:
  以下来自于《跳板:启动你的个人成功搜索》:
  It is not always the people who start out the smartest who end up the smartest.
  最后智力超群的人,并不总是开始时候的那些聪明人。
  The same is true of confidence.
  自信也是如此。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 expertise fmTx0     
n.专门知识(或技能等),专长
参考例句:
  • We were amazed at his expertise on the ski slopes.他斜坡滑雪的技能使我们赞叹不已。
  • You really have the technical expertise in a new breakthrough.让你真正在专业技术上有一个全新的突破。
2 paperback WmEzIh     
n.平装本,简装本
参考例句:
  • A paperback edition is now available at bookshops.平装本现在在书店可以买到。
  • Many books that are out of print are reissued in paperback form.许多绝版的书籍又以平装本形式重新出现。
3 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
4 placebo placebo     
n.安慰剂;宽慰话
参考例句:
  • The placebo has been found to work with a lot of different cases.人们已发现安慰剂能在很多不同的病例中发挥作用。
  • The placebo effect refers to all the observable behaviors caused by placebo.安慰剂效应是指由安慰剂所引起的可观察的行为。
5 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
6 assessment vO7yu     
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额
参考例句:
  • This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • What is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
7 versus wi7wU     
prep.以…为对手,对;与…相比之下
参考例句:
  • The big match tonight is England versus Spain.今晚的大赛是英格兰对西班牙。
  • The most exciting game was Harvard versus Yale.最富紧张刺激的球赛是哈佛队对耶鲁队。
8 expend Fmwx6     
vt.花费,消费,消耗
参考例句:
  • Don't expend all your time on such a useless job.不要把时间消耗在这种无用的工作上。
  • They expend all their strength in trying to climb out.他们费尽全力想爬出来。
9 gauge 2gMxz     
v.精确计量;估计;n.标准度量;计量器
参考例句:
  • Can you gauge what her reaction is likely to be?你能揣测她的反应可能是什么吗?
  • It's difficult to gauge one's character.要判断一个人的品格是很困难的。
10 innate xbxzC     
adj.天生的,固有的,天赋的
参考例句:
  • You obviously have an innate talent for music.你显然有天生的音乐才能。
  • Correct ideas are not innate in the mind.人的正确思想不是自己头脑中固有的。
11 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
12 physiological aAvyK     
adj.生理学的,生理学上的
参考例句:
  • He bought a physiological book.他买了一本生理学方面的书。
  • Every individual has a physiological requirement for each nutrient.每个人对每种营养成分都有一种生理上的需要。
13 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
14 irrational UaDzl     
adj.无理性的,失去理性的
参考例句:
  • After taking the drug she became completely irrational.她在吸毒后变得完全失去了理性。
  • There are also signs of irrational exuberance among some investors.在某些投资者中是存在非理性繁荣的征象的。
15 activating 948eea612456562bf255d3a9c59c40a3     
活动的,活性的
参考例句:
  • "I didn't say we'd got to stop activating the masses! “我并没说就此不发动! 来自子夜部分
  • Presumably both the very small size and activating influence of fluorine atoms contribute to this exception. 这大概是由于氟原子半径小和活性高这两个原因的影响,氟原子对这种例外做出了贡献。
16 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
17 depicted f657dbe7a96d326c889c083bf5fcaf24     
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述
参考例句:
  • Other animals were depicted on the periphery of the group. 其他动物在群像的外围加以修饰。
  • They depicted the thrilling situation to us in great detail. 他们向我们详细地描述了那激动人心的场面。
18 cognitive Uqwz0     
adj.认知的,认识的,有感知的
参考例句:
  • As children grow older,their cognitive processes become sharper.孩子们越长越大,他们的认知过程变得更为敏锐。
  • The cognitive psychologist is like the tinker who wants to know how a clock works.认知心理学者倒很像一个需要通晓钟表如何运转的钟表修理匠。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   自信
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴