英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

世界TOP500最佳旅行圣地:长城排第四

时间:2015-10-15 13:28来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   In this first-of-its-kind list from the world’s leading travel authority, Lonely Planet’s globetrotting community of staff and writers have ranked the 500 best places to see on the planet.

  作为世界领先的旅行指南权威,《孤独星球》此次发布的榜单可谓史无前例,其环球旅行界的员工和作家列出了世界前500最佳旅行圣地。
  The Temples of Angkor, Cambodia top the Ultimate Travelist compiled by Lonely Planet, followed by the Great Barrier Reef and Machu Picchu in Peru.
  柬埔寨吴哥窟位居《孤独星球》终极旅行地榜单之首,紧随其后是澳洲大堡礁和秘鲁的马丘比丘。
  The Temples of Angkor in Cambodia were the undisputed champion, topping the list at number one. This complex of more than 1,000 temples, shrines1 and tombs that form a virtual city of spires2 in the jungles of northern Cambodia, takes the crown.
  吴哥窟无可争议位居榜首,1000多座庙宇神殿和墓穴,在柬埔寨北部的丛林里真真正正形成尖塔之城。
  世界TOP500最佳旅行圣地:长城排第四
  The Great Barrier Reef, Australia
  澳大利亚大堡礁
  Machu Picchu, Peru
  秘鲁马丘比丘
  The Great Wall of China
  中国长城
  Several other landmarks3 from the UK and Ireland are also not to be missed. According to Lonely Planet, who have been guiding travellers on the road since 1973, 13 of the world’s all-time best places to visit are in England, 12 are in Scotland, 7 are in Wales, 4 in Ireland and 2 in Northern Ireland.
  英国和爱尔兰其它一些地标也不容错过。自1973年起便引领旅行者上路,《孤独星球》认为世界最佳旅游之地英格兰有13个,苏格兰12个,威尔士7个,爱尔兰4个,还有2个在北爱尔兰。
  These include:
  这些地方包括:
  In England: the Lake District National Park (#36), The Tate Modern (#52), Stonehenge (#62) and the Eden Project (#281)
  英格兰:湖区国家公园(排名36),泰特现代艺术馆(排名52),巨石阵(排名62)和伊甸园工程(排名281)
  In Wales: Snowdonia (#181), St Davids Cathedral (#294) and the Brecon Beacons4 (#365)
  威尔士:斯诺登尼亚(排名181),圣大卫大教堂(排名294)和布雷肯国家公园(排名365名)
  In Scotland: Edinburgh Castle (#58), the Isle5 of Skye (#64) and Skara Brae (#134)
  苏格兰:爱丁堡城堡(排名58),斯凯岛(排名64)和斯卡拉布雷(排名134)
  In Northern Ireland: The Giant’s Causeway (#103) and Titanic6 Belfast (#424)
  北爱尔兰:巨人之路(排名103),泰坦尼克号贝尔法斯特游客中心(排名424)
  In Ireland: Brúna Bóinne (#224), the Cliffs of Moher (#378), Dublin’s Trinity College (#468) and the Rock of Cashel (#497)
  爱尔兰:博因游客中心(排名224),莫赫悬崖(排名378),都柏林三一学院(排名468)和卡瑟尔之岩(排名497)
  The Taj Mahal in India
  印度泰姬陵
  The Grand Canyon7, USA
  美国大峡谷
  The Colosseum in Rome
  意大利斗兽场
  The top 20 of the Lonely Planet travel list is:
  《孤独星球》旅行榜单前20名:
  1. Temples of Angkor, Cambodia
  柬埔寨吴哥窟
  2. Great Barrier Reef, Australia
  澳大利亚大堡礁
  3. Machu Picchu, Peru
  秘鲁马丘比丘
  4. Great Wall of China, China
  中国长城
  5. Taj Mahal, India
  印度泰姬陵
  6. Grand Canyon National Park, USA
  美国大峡谷国家公园
  7. Colosseum, Italy
  意大利斗兽场
  8. Iguazu Falls, Brazil-Argentina
  阿根廷与巴西边界的伊瓜苏大瀑布
  9. Alhambra, Spain
  西班牙阿尔罕布拉宫
  10. Aya Sofya, Turkey
  土耳其圣索菲亚大教堂
  11. Fez Medina, Morocco
  摩洛哥非斯麦地那
  12. Twelve Apostles, Australia
  澳大利亚墨尔本 十二门徒岩
  13. Petra, Jordan
  约旦佩特拉古城
  14. Tikal, Guatemala
  瓜地马拉蒂卡尔
  15. British Museum, England
  英国大英博物馆
  16. Sagrada Familia, Spain
  西班牙圣家堂
  17. Fiordland National Park, New Zealand
  新西兰峡湾国家公园
  18. Santorini, Greece
  希腊圣托里尼岛
  19. Galapagos Islands, Ecuador
  厄瓜多尔加拉帕戈斯群岛
  20. Museum of Old & New Art, Australia
  澳大利亚古今艺术博物馆

点击收听单词发音收听单词发音  

1 shrines 9ec38e53af7365fa2e189f82b1f01792     
圣地,圣坛,神圣场所( shrine的名词复数 )
参考例句:
  • All three structures dated to the third century and were tentatively identified as shrines. 这3座建筑都建于3 世纪,并且初步鉴定为神庙。
  • Their palaces and their shrines are tombs. 它们的宫殿和神殿成了墓穴。
2 spires 89c7a5b33df162052a427ff0c7ab3cc6     
n.(教堂的) 塔尖,尖顶( spire的名词复数 )
参考例句:
  • Her masts leveled with the spires of churches. 船的桅杆和教堂的塔尖一样高。 来自《简明英汉词典》
  • White church spires lift above green valleys. 教堂的白色尖顶耸立在绿色山谷中。 来自《简明英汉词典》
3 landmarks 746a744ae0fc201cc2f97ab777d21b8c     
n.陆标( landmark的名词复数 );目标;(标志重要阶段的)里程碑 ~ (in sth);有历史意义的建筑物(或遗址)
参考例句:
  • The book stands out as one of the notable landmarks in the progress of modern science. 这部著作是现代科学发展史上著名的里程碑之一。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The baby was one of the big landmarks in our relationship. 孩子的出世是我们俩关系中的一个重要转折点。 来自辞典例句
4 beacons dfb02f84b16e33c347ba417c44745ea7     
灯塔( beacon的名词复数 ); 烽火; 指路明灯; 无线电台或发射台
参考例句:
  • A chain of beacons was lit across the region. 整个地区点起了一系列灯塔。
  • Lighthouse and beacons flash at night. 晚上灯塔与信号台闪着光。
5 isle fatze     
n.小岛,岛
参考例句:
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
6 titanic NoJwR     
adj.巨人的,庞大的,强大的
参考例句:
  • We have been making titanic effort to achieve our purpose.我们一直在作极大的努力,以达到我们的目的。
  • The island was created by titanic powers and they are still at work today.台湾岛是由一个至今仍然在运作的巨大力量塑造出来的。
7 canyon 4TYya     
n.峡谷,溪谷
参考例句:
  • The Grand Canyon in the USA is 1900 metres deep.美国的大峡谷1900米深。
  • The canyon is famous for producing echoes.这个峡谷以回声而闻名。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   旅行
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴