英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

快速阅读什么的都是骗人的?

时间:2016-01-29 00:07来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   I'll be the first to admit it: My life would be a whole lot easier if I could speed-read. Instead of spending an hour poring over a dense1 scientific paper, I'd spend just a few minutes and understand everything perfectly2.Unfortunately, while there are plenty of ads claiming they could teach me to do just that, a new study suggests those claims are basically bogus. For the study, published in Psychological Science.

  我是第一个承认这个事实的人:如果我能快速阅读,那么我的生活会更加简单。我可以用几分钟就完全理解所有事情,根本不用花一个小时去研究那厚厚的论文。不幸的是,虽然很多广告都宣称自己可以教我如何快速阅读,但是一项最新研究表明,这些承诺都是假的。这份研究发表在了《心理科学》上。
  快速阅读什么的都是骗人的
  For example, one argument is that speed-reading training helps you absorb more information in a single glance than you typically do. But the researchers say that "what limits our ability to process text is our capacity to recognise words and understand text" - and not how many words our eyes take in at a time.
  例如,其中一个争议就是,快速阅读训练可以让你一目十行,这比你按部就班地阅读获得的信息更多。但研究人员说,限制我们阅读能力的是我们理解句子和文章的能力,而不是我们一次能够看多少句子。
  In 1980, in a most comprehensive review of speed-reading, scientists compared comprehension among a group of speed readers, normal readers, and people told to skim the text.Results showed that the speed readers understood the text better than the skimmers, but not as well as those reading at normal speed. If the speed readers hadn't looked directly at a specific passage, they weren't able to answer detailed3 questions about that part.
  1980年,研究人员对快速阅读进行了一次最为详细的研究,科学家们对比了几组读者的理解力,分别是:快速阅读者、正常阅读者和被告知要略读文章的读者。结果显示,快速阅读者比略读者更好地理解文章,但却不如正常速度的阅读者。如果快速阅读者没有直接去看有答案的段落,那他们就无法回答关于那个段落的详细问题。
  And while they acknowledge that skimming can be useful when you're overloaded4 with information, they say skimmers necessarily make a "trade-off between speed and accuracy".
  但研究人员承认,当你无法承载过多信息时,略读会十分有效,他们称必要的略读是在寻找“速度与准确性之间的平衡”。
  So if you reached this point in the article within 10 seconds (busted!), there's little chance you absorbed it all. If you intended to skim, that's fine, but if you thought you were paying close attention, you should probably read it again.
  所以,如果你10秒内看到了这里,那么你很可能没有完全理解文章哦。如果你故意略读,那也行,但如果你觉得自己注意力集中,那你最好还是再读一遍。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
2 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
3 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
4 overloaded Tmqz48     
a.超载的,超负荷的
参考例句:
  • He's overloaded with responsibilities. 他担负的责任过多。
  • She has overloaded her schedule with work, study, and family responsibilities. 她的日程表上排满了工作、学习、家务等,使自己负担过重。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   快速阅读
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴