-
(单词翻译:双击或拖选)
I have in my hands two boxes
Which God gave me to hold
He said, "Put all your sorrows in the black,
And all your joys in the gold".
I heeded1 his words, and in the two boxes
Both my joys and sorrows I store
But though the gold became heavier each day
The black was as light as before
With curiosity, I opened the black
I wanted to find out why
And I saw, in the base of the box, a hole
Which my sorrows had fallen out by
I showed the hole to God, and mused2 aloud,
"I wonder where my sorrows could be."
He smiled a gentle smile at me.
"My child, they're all here with me."
I asked, "God, why give me the boxes,
"Why the gold, and the black with the hole?"
"My child, the gold is for you to count your blessings3,
the black is for you to let go."
1 heeded | |
v.听某人的劝告,听从( heed的过去式和过去分词 );变平,使(某物)变平( flatten的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 mused | |
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事) | |
参考例句: |
|
|
3 blessings | |
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|