-
(单词翻译:双击或拖选)
本来说好的事情,突然改了想法。不同个性的人,很可能有不同的表达。英文里,你会怎么说呢?
直截了当型:
我改主意了。
我的想法变了。
我在这儿等吧。不,我还是跟你一起过去。
含蓄型:
1. Let me think about it again.
让我再想想吧。
我们不得不再重新考虑整件事。
装蒜型:
我那么说过吗?
细想一下,他确实说过见过你。
点击
收听单词发音
![收听单词发音](/images/play.gif)
1
mind
![]() |
|
n.思想,主意,心意;v.介意,照顾,留心 | |
参考例句: |
|
|
2
had
![]() |
|
vbl.have的过去式和过去分词;conj.有 | |
参考例句: |
|
|
3
heart
![]() |
|
n.心,中心,要点;v.鼓起勇气,激励 | |
参考例句: |
|
|
4
thoughts
![]() |
|
n.思想( thought的名词复数 );想法;关心;思索 | |
参考例句: |
|
|
5
whole
![]() |
|
adj.整整的;全部的;完整的 | |
参考例句: |
|
|
6
did
![]() |
|
v.动词do的过去式 | |
参考例句: |
|
|
7
mention
![]() |
|
n.提及,说起;v.提到,谈到;vt.说起,提到 | |
参考例句: |
|
|