英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

福尔摩斯:基本演绎法 第一季第5集Lesser Evils(8)

时间:2022-10-30 23:37来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Holmes.

福尔摩斯

Can't believe I had to apologize to that pencil-pusher.

真不敢相信我要对那个小职员道歉

Would you have preferred he press charges?

那你宁愿被他起诉吗

Why are you in such a hurry?

你干嘛这么着急

We need to find the woman.

我们得找到那个女人

The one who brought the victim coffee before he was murdered.

就是在死者遇害之前给他买咖啡的女人

There were two coffee cups in his trash.

他的垃圾桶里有两个咖啡杯

One of them had lipstick1 on the lid.

其中一个的杯盖上还有口红印

Obviously a woman brought him coffee shortly before he died.

显然在他死前,有个女人给他买了咖啡

You think she killed him? It's possible.

你认为是她杀了他, 有可能

At the very least, she might be able to tell us his name!

至少她或许能告诉我们他的名字

But we don't know anything about her.

但是我们对她一无所知

No, but Dave might.

是的,不过或许戴夫知道

Who's Dave?

戴夫是谁

It's from a place called Think Coffee.

这纸条来自一家叫"轻咖啡"的咖啡馆

The barista, Dave, put his name

咖啡师戴夫把他的名字

and number on the back. Number's smudged,

和号码写在了背面,号码上有污渍

so we can't call him, unfortunately.

所以我们没法给他打电话

We'll just have to find him at work.

我们得去他上班的地方找他

Well, how do you know Dave was a barista and not a customer?

你是怎么知道戴夫是咖啡师而不是顾客

Well, the receipt says she was charged for two small coffees,收据上写着她买了两小杯咖啡she received two large.

她却拿到两个大杯的

Dave was flirting2.

戴夫对她有意思

Tall half-skinny, half-two-percent, extra hot,大杯,半份百分之二脱脂牛奶,加温split quad3 shot latte with whip.

分开的四倍浓度的拿铁,打出泡沫

These coffee orders-- the Magna Carta was less complicated.

自由大宪法比这些咖啡订单简单多了


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lipstick o0zxg     
n.口红,唇膏
参考例句:
  • Taking out her lipstick,she began to paint her lips.她拿出口红,开始往嘴唇上抹。
  • Lipstick and hair conditioner are cosmetics.口红和护发素都是化妆品。
2 flirting 59b9eafa5141c6045fb029234a60fdae     
v.调情,打情骂俏( flirt的现在分词 )
参考例句:
  • Don't take her too seriously; she's only flirting with you. 别把她太当真,她只不过是在和你调情罢了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • 'she's always flirting with that new fellow Tseng!" “她还同新来厂里那个姓曾的吊膀子! 来自子夜部分
3 quad DkVzao     
n.四方院;四胞胎之一;v.在…填补空铅
参考例句:
  • His rooms were on the left-hand side of the quad.他的房间位于四方院的左侧。
  • She is a 34-year-old mother of quads.她是个生了四胞胎的34岁的母亲。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   福尔摩斯  基本演绎法  第一季
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴