和老外聊天的地道口语第28期:你知道什么叫工业(在线收听

M: We still have one more day to go before we return home. What will we see tomorrow?

J: no idea. We've enjoyed both the natural scenery and the city sights. What else is there to see?

M: what about a factory tour?

J: you mean visit a factory?

M: yes. I heard there's a lager motor company nearby which open to the public every weekend. We can go to see how a car is manufactured and learn more about the automobile industry.

J: good idea! I've always been interested in that. How much is the entrance fee?

M: I'm not sure, but as far as I know, most factory tours are free. They are sponsored by the company providing the tour.

J: really? What do the companies do that for?

M: I believe most of them think of it as good public relations. They can promote their product and make their company better-known.

J: oh, isee. So factory tours are good for companies as well as visitors.

M: exactly.

J: do we need an appointment beforehand?

M: I'll call the tourist information centre to check.
还有一天才会去,明天去哪玩呢?
不知道,我们既欣赏了自然风光,有领略了城市特色,还有什么可看的呢?
要不来个“工业旅游”吧?
你是说参观工厂?
是啊,听说这附近有个大的汽车公司,每周末会对外开放。我们可以去参观,看看汽车是怎么生产的,顺便了解一下汽车工业。
好主意,我一直挺赶兴趣的。入场券多少钱啊?
不清楚,但是大多数这种参观都是免费的,我接待我们的公司安排。
真的吗?公司为什么这么大方?
我想他们把这个当成一种公共关系策略吧,借此推销产品,提高企业知名度。
哦,我明白了。所以“工业旅游”既对企业有好处,又对游客有好处。
正是这样。
那我们要提前预约吗?
我打电话给旅游咨询中心问问。

Manufacture  生产
The company manufactures cars.
这家公司制造汽车.

Automobile  汽车
He rode away in an automobile.
他开车走了.

Free  免费的
They enjoy free medical care.
他们享受免费医疗.

Sponsor  赞助
a government-sponsored cheap textbooks scheme
政府资助的提供廉价教科书的方案

Promote  推广
Your job is to promote the new product.
你的工作是促销这一新产品.

Beforehand 提前
I had made preparations beforehand.
我预先作了准备.
He warned me beforehand what to expect.
他预先提醒过我这件事.
 

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/hlwltddky/102575.html